Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

József Attila: Vrtlar biću (Kertész leszek Szerb nyelven)

József Attila portréja
Starec, Maša portréja

Vissza a fordító lapjára

Kertész leszek (Magyar)

Kertész leszek, fát nevelek,

kelő nappal én is kelek,

nem törődök semmi mással,

csak a beojtott virággal.

 

Minden beojtott virágom

kedvesem lesz virágáron,

ha csalán lesz, azt se bánom,

igaz lesz majd a virágom.

 

Tejet iszok és pipázok,

jóhíremre jól vigyázok,

nem ér engem veszedelem,

magamat is elültetem.

 

Kell ez nagyon, igen nagyon,

napkeleten, napnyugaton -

ha már elpusztul a világ,

legyen a sírjára virág.

 

1925. április



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://mek.niif.hu

Vrtlar biću (Szerb)

Vrtlar biću, drvo rašću,

s milim suncem ustajaću,

neću brinuti o drugom

sem o cvetu kalemljenom.

 

Svaki cvet moj kalemljeni

biće meni omiljeni,

pa neka je i kopriva,

u cvetu mom je istina.

 

Pušim lulu, pijem mleko,

dobar glas svoj čuvam slepo,

nevolja na mene neće

posadiću samog sebe.

 

I baš treba, baš to znači,

kada svane, kad se smrači -

kad već propada ovaj svet,

nek bude mu na grobu cvet.

 

aprila 1925.



FeltöltőFehér Illés
Az idézet forrásahttp://feherilles.blogspot.com

minimap