Vesztőhely télen (Magyar)
Kit fölvezetnek? Nem tudom. Kik fölvezetik? Nem tudom. Vágóhíd vagy vesztőhely? Nem tudom. Ki és kit öl? Ember öl állatot vagy állat embert? Nem tudom. S a zuhanás, a félreérthetetlen, s a csönd utána? Nem tudom. S a hó, a téli hó? Talán számüzött tenger, Isten hallgatása.
Vesztőhely télen. Semmit sem tudunk. |
A Scaffold In Winter (Angol)
The ones being led up? I don’t know. The ones leading them up? I don’t know. A slaughter-house or a scaffold? I don’t know. Who kills whom? People animals, or animals people? I don’t know. And the sudden falling, the unmistakable, and the stillness afterwards? I don’t know. And the snow, the winter snow? Perhaps the sea in exile, God’s silence.
A scaffold in winter. We know nothing.
|