Catullushoz (Magyar)
Nagy gáz, de mi is szeretjük Lesbiát, Catullus… Az ifjúság az ifjúság jogán határtalannak képzeli lehetőségeit, istennek magát. Most van isten, most nincs, ahogy akarja; ha elalszik, gazdátlanul forog a Föld. Korlátja épp az egészsége. Az az igazság, hogy nehéz fölfogásúak vagyunk: még mindig a csillagtengerből fognánk ki a kozmikus halat, holott már sejtjeinkből vicsorog felénk kékcápa-csókja. Ajaj, megcsal a testünk, megcsal az ordas kurva, azt hazudja, minden megmarad, épp csak átlényegülve egy üstökös csóvájaként suhanó fátyol fényredőiben: az élő tűz, az őrület, a tejszínhabot verő combok… Van-e jobb választásunk, mint hinnünk neki?
1984 |
A Catullo (Olasz)
Un gran casino, Catullo, ma Lesbia amiamo anche noi…
La gioventù, in base ai diritti dei giovani, considera
infinite le proprie possibilità, e se stesso come Dio.
A volte Dio c’è, a volte no, come vuole;
se si addormenta, la Terra gira incustodita.
Il suo unico limite è la sua salute. La verità è, che siamo
duri di comprendonio:
vorremmo continuare a pescare il pesce cosmico nel mare
delle stelle, sebbene il bacio dello squalo azzurro ringhia
già verso di noi dalle nostre cellule.
Ahimè, il corpo c’inganna, c’inganna la grande puttana,
mente, che rimarrà tutto, solo un po’ trascendendo tra
le pieghe del velo della luce, che par la coda di una
guizzante cometa: il fuoco vivo, la follia, le panna montante
cosce…
Abbiamo forse una scelta migliore, che credere a loro?
1984
|