Gergely Ágnes: Kettősverseny
Kettősverseny (Magyar)Emlékszel-e a fogadóra? Százötven éve múlt, hogy a falon megállt az óra, s a tollas ágyneműt
szétvetve hagyta valaki, mig a széllel menekült napszállatkor, hogy az, aki utána iramult,
nyomát se lelje, s ha üt az óra, s odakinn, odabenn pisztolyt fognak a fogadósra szépen, törvényesen,
a Corpus Iurist sérülés, a lovakat bögöly, az ablakot golyó ne érje, és a hordót sem. Száll a toll.
Ló, delizsánsz, párkány halott. A gyertya lengedez. Én egy fogadóst siratok. Az ő drámája ez.
|
Doppio concerto (Olasz)Ti ricordi la locanda? Centocinquant’anni che l’orologio s’è fermato sulla parete, e qualcuno al tramonto,
mentre fuggiva con il vento, aveva lasciato sfatta la biancheria di piuma, per non farsi agguantare
da colui che lo inseguiva, e se batte l’ora, e là fuori, dentro viene puntato una pistola sull’oste, a modo, secondo la legge,
che Corpus Iuris non subisca torto, i tafani non attacchino i cavalli, la finestra non venga colpita, e neppure la botte. Volano le piume.
Cavallo, diligenza, morto sulla soglia. La candela alleggia. Io compiango un oste. Quest’è il suo dramma.
|