Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gratulálunk! Az Év Fordítója 2020-ban Leslie A. Kery!
Hírek

Utassy József: Nudista strandon

Utassy József portréja

Nudista strandon (Magyar)

Végre
kifeküdhetek a fényre
meztelenül,
ahogy megszülettem!
 
Zúg a zöld,
pereg a homok.
 
Csiklandozzák egymást
a lábnyomok.
 
Egy kisfiút kerget a tenger.
A csöppség tapsikolva szalad,
végül elgáncsolja egy hullám.
Kánikulát kacag a nap.
 
Csudajó!
 
Fúj a seszínű,
viszi a szürkét.
 
Meduza dereng,
víz alá merült
miniatűr ég,
tengericsillag kék napernyője.
 
Néhány kilométerre innét:
ásítoznak az ágyúk,
pisálnak a hadihajók,
s az égre otromba
torpedót emel
a zsiráfdarucsorda.
 
Micsoda béke van,
micsoda béke.
 
Mégis: szép itt, csakazértis!
 
Egy karcsú lány áll a parton.
A szél zászlós hajába kap.
Karján kosár hold aranylik.
Combja között megy le a nap.



FeltöltőCikos Ibolja
Az idézet forrásahttp://dia.jadox.pim.hu/

minimap