Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hervay Gizella: L’uccello camminatore (Gyalogmadár Olasz nyelven)

Hervay Gizella portréja

Gyalogmadár (Magyar)

vérzik a térkép vonaglanak az eltérített vonatok
vérzik a fényképed a polcon - bealkonyodok
kiterített testek az utcán teherautóban kiskatonák
kaszárnyába viszik kenyerünk - nincs tovább
lecsupaszított kézzel lenyúzott lélekkel kiállok
a keresztútra még egy utolsót kiáltok
meghallod-e még tolat a szerelem vakvágányon
hörög a telefon berekedt tüdőnk térképe vaságyon
koponyánk térképe leltárban számozva iktatva rendben
marad a leltári szám arról hogy hazára leltem
szilvásgombócot főznek az égen - szilvamag
zuhog jégeső - élünk még ez marad
lángol a törölköző bennégnek a varrottas pávák
moshatunk hazai mosóteknő vár ránk
árva a fejőszék fáznak a bethlehemi barmok
fázik a föld a holtaktól indulás kórházba bal-jobb
gyönyörűt akartunk párosan járni hazai hóban
beleőszültünk ősz lett a Hargitán már hó van
árva gyalogmadár szemelget szemetelget
gyalog indulok érted ha olvasod még e verset



FeltöltőCikos Ibolja
Az idézet forrásahttps://irodalmijelen.hu

L’uccello camminatore (Olasz)

sanguina la mappa si contorcono i treni deviati
sul ripiano sanguina la tua foto – m’imbrunisco
corpi distesi per terra reclute sul camion
portano in caserma il nostro pane – è finita
a mani nude e con l’anima scorticata mi metto
sulla crocevia e emetto un grido per l’ultima volta
lo sentirai ancora l’amore in retromarcia sul binario morto
il telefono rantola la mappa del nostro polmone arrochito
sul letto di ferro
la mappa del nostro cranio nell’inventario numerata in
ordine registrata
il fatto che io abbia trovato una patria rimane un numero
dell’inventario
nel cielo si cuoce gnocco ripieno di prugna – osso di prugna
grandine scroscia – viviamo ancora è questo che ci rimane
l’asciugamani è in fiamme bruciano i pavoni ricamati
possiamo lavare la tinozza di casa nostra c’aspetta
solitario sgabello da mungitura le bestie di Betlemme
hanno freddo
la terra ha freddo dai morti si va in ospedale sinist – dest
volevamo qualcosa di stupendo camminare in coppia nella
neve di casa nostra
frattempo ci siamo incanutiti è già autunno Harghita è di
neve coperta
il solitario uccello camminatore spigola e razzola
m’avvio a piedi a prenderti se leggi ancora questa poesia
 
 



FeltöltőCikos Ibolja
Az idézet forrásasaját

minimap