Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Sebestyén Péter: Ein Traum (Ein Traum Angol nyelven)

Sebestyén Péter portréja

Ein Traum (Magyar)

Széttart a tükör, semmiség kering a tekintet fókuszában.
Hajnali ötkor méretet veszel a boldogságról. A május
rózsát szeret, mondod, áthajolsz fölöttem és a halál
regimentjei masíroznak a homokba fúló sikátorokban.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaS. P.

Ein Traum (Angol)

The mirror diverges, void revolves in the focus of  the eye.
At five in the morning you take measure of happiness. May
loves roses, you say, you bend over me and death’s
regiments march in the back streets smothered in sand.



FeltöltőN.Ullrich Katalin
Az idézet forrásaN. U. K.

minimap