Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Campana, Dino: La petite promenade du poète (La petite promenade du poète Magyar nyelven)

Campana, Dino portréja
Rónai Mihály András portréja

Vissza a fordító lapjára

La petite promenade du poète (Olasz)

Me ne vado per le strade

Strette oscure e misteriose:

Vedo dietro le vetrate

Affacciarsi Gemme e Rose.

Dalle scale misteriose

C’è chi scende brancolando:

Dietro i vetri rilucenti

Stan le ciane commentando.

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

La stradina è solitaria:

Non c’è un cane qualche stella

Nella notte sopra i tetti:

E la notte mi par bella.

E cammino poveretto

Nella notte fantasiosa,

Pur mi sento nella bocca

La saliva disgustosa. Via dal tanfo

Via dal tanfo e per le strade

E cammina e via cammina,

Già le case son più rade.

Trovo l’erba, mi ci stendo

A conciarmi come un cane:

Da lontano un ubriaco

Canta amore alle persiane.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://it.wikisource.org/wiki/Canti_orfici

La petite promenade du poète (Magyar)

Uccákon át mendegélek

– rejtelmes és szűk sikátor –,

ablakok megől kinéznek

gyöngyök, rózsák – pincegádor

sötétjéből ki-kirebben

egy-egy árnyék, szökve félig,

világos ablak mögött benn

most a nők épp kibeszélik.

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

Kutya se jár künn az utcán,

csak pár csillag szerteszéjjel

tetők fölött – már ez aztán

kedvemre való egy éjjel.

Tovaballagok, kilökött

legény, a mély éjszakában –

hanem azért fogam mögött

keseredik már a nyálam.

Gyerünk innen, levegőre!

s hát, hogy egy kicsit kiléptem,

kiérek a legelőre.

Nagyot nyújtózkodom éppen,

álmos kutya, fűbe fekszem –

távolból egy részegesnek hangját hallom:

szerelmet vall csukott zsalugátereknek.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

Kapcsolódó videók


minimap