Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Janus Pannonius: Egy dunántúli mandulafáról (De amygdalo in Pannonia nata Magyar nyelven)

Janus Pannonius portréja
Weöres Sándor portréja

Vissza a fordító lapjára

De amygdalo in Pannonia nata (Latin)

Quod nec in Hesperidum vidit Tirynthius hortis,

   Nec Phaeaca, Ithacae dux, apud Alcinoum,

Quod fortunatis esset mirabile in arvis,

   Nedum in Pannoniae frigidiore solo;

Audax per gelidos en! floret amygdala menses,

   Tristior et veris germina fundit hyems.

Progne, Phylli tibi, fuit expectanda; vel omnes

   Odisti iam post Demophoonta moras?



FeltöltőKárpáti Göttler László Antal
Az idézet forrásahttp://mek.oszk.hu

Egy dunántúli mandulafáról (Magyar)

Herkules ilyet a Hesperidák kertjébe' se látott,

  Hősi Ulysses sem Alkinoos szigetén.

Még boldog szigetek bő rétjein is csoda lenne,

  Nemhogy a pannon-föld északi hűs rögein.

S íme virágzik a mandulafácska merészen a télben,

  Ám csodaszép rügyeit zuzmara fogja be majd!

Mandulafám, kicsi Phyllis, nincs még fecske e tájon,

  Vagy hát oly nehezen vártad az ifju Tavaszt?

 



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://mek.oszk.hu

minimap