Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Szymborska, Wisława: Atlantis (Atlantyda Angol nyelven)

Szymborska, Wisława portréja

Atlantyda (Lengyel)

Istnieli albo nie istnieli.
Na wyspie albo nie na wyspie.
Ocean albo nie ocean
połknął ich albo nie.

Czy było komu kochać kogo?

Czy było komu walczyć z kim?
Działo się wszystko albo nic
tam albo nie tam.

Miast siedem stało.

Czy na pewno?
Stać wiecznie chciało.
Gdzie dowody?

Nie wymyślili prochu, nie.

Proch wymyślili, tak.

Przypuszczalni. Wątpliwi.

Nie upamiętnieni.

Nie wyjęci z powietrza,
z ognia, z wody, z ziemi.

Nie zawarci w kamieniu

ani w kropli deszczu.
Nie mogący na serio
pozować do przestróg.

Meteor spadł.
To nie meteor.
Wulkan wybuchnął.
To nie wulkan.
Ktoś wołał coś.
Niczego nikt.

Na tej plus minus Atlantydzie.



Az idézet forrásahttp://web.archive.org

Atlantis (Angol)

They were or they weren't.
On an island or not.
An ocean or not an ocean
swallowed them up or it didn't.

Was there anyone to love anyone?
Did anybody have someone to fight?
Everything happened or it didn't
there or someplace else.

Seven cities stood there.
So we think.
They were meant to stand forever.
We suppose.

They weren't up to much, no.
They were up to something, yes.

Hypothetical. Dubious.
Uncommemorated.
Never extracted from air,
fire,water, or earth.

Not contained within a stone
or drop of rain.
Not suitable for straight-faced use
as a story's moral.

A meteor fell.
Not a meteor.
A volcano exploded.
Not a volcano.
Someone summoned something.
Nothing was called.

On this more-or-less Atlantis.



Az idézet forrásahttp://palc.sd40.bc.ca

Kapcsolódó videók


minimap