Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Szeverjanyin, Igor Vasziljevics: Mein Begräbnis (Мои похороны Német nyelven)

Szeverjanyin, Igor Vasziljevics portréja

Мои похороны (Orosz)

Меня положат в гроб фарфоровый
На ткань снежинок яблоновых,
И похоронят (…как Суворова…)
Меня, новейшего из новых.

Не повезут поэта лошади, –
Век даст мотор для катафалка.
На гроб букеты вы положите:
Мимоза, лилия, фиалка.

Под искры музыки оркестровой,
Под вздох изнеженной малины –
Она, кого я так приветствовал,
Протрелит полонез Филины.

Всем будет весело и солнечно,
Осветит лица милосердье…
И светозарно-ореолочно
Согреет всех мое бессмертье!

1910



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://home.arcor.de

Mein Begräbnis (Német)

Im Sarg aus Porzellan geborgen,
Auf Apfelflöckchenstoff, so licht,
Wird einst begraben ( … wie Suvorov … )
Der Neueste der Neuen – Ich.

Den Dichter ziehn längst nicht mehr Pferde, –
Motorisiert fährt meine Leiche;
Blumen um mich liegen werden:
Mimosen, Lilien und ein Veilchen.

Im Funkeln eines Streichorchesters,
Wo Himbeern matschig Seufzer belfern,
Wird sie, von der ich so begeistert,
Philines Polonaise trällern.

Alle sind so froh und sonnig,
Die Gesichter strahln barmherzig …
Und morgenhell und aureolisch
Wärmt alle, dass ich jetzt unsterblich!

1910



Suvorov, A. V. (1729 – 1800): Bedeutender Militär
unter Katharina der Großen und Paul I. Bei seinem
Tode befand er sich allerdings in Ungnade.

Philine: eine leichtlebige Schauspielerin
aus Goethes Roman Wilhelm Meisters Lehrjahre.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://home.arcor.de

minimap