Ukrutnica (Szlovák)
Keby som ja nevedela, čo je láska, ako ľahko, ľahko bolo by. Bezstarostne ako modrá vážka dotkla by sa krídlom oblohy.
Ale ona, ukrutnica, trýzni, k zemi ťahá, tam, kde chodíš ty. Poradí mi dáky dobrý blížny, jak sa zbaviť chvíľok clivoty?
Neporadí. Nič mi nepomôže. Nechcem ani. Neviem, čo to je, že keď veľmi ľúbim, panebože, smutná som - i šťastná. Oboje.
Feltöltő | Répás Norbert |
Kiadó | Vydavateľstvo Motýľ, Bratislava (rok vydania: 1999, 2002, 2005) |
Az idézet forrása | Ave, láska / 100 najkrajších ľúbostných básní XX.storočia, ISBN 80-88978-25-4, (Zverejnená v knihe: O tú pieseň, 1955) |
Könyvoldal (tól–ig) | 07-07 |
Megjelenés ideje | 2005 |
|
|
Lelketlen (Magyar)
Ha nem tudnám, hogy mi a szerelem, az élet mily könnyed, könnyed lenne. Szitakötőként vígan kecsesen szárnyammal terjednék ki a mennybe.
De ő lelketlen, fájdalmat okoz, ahol te lépdelsz, ott földre cibál. Segít nekem bárki, ki nem gonosz, iszony helyett a megváltás kijár?
Tanácsot nem ad. Semmit sem segít. Nem is akarom. Nem tudom mi az, uramisten, ha szerelem hevít, két érzés száll rám, bánat és vigasz.
|