Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Janík, Pavol: Bachillería sobre el sepulcro (Táranie nad hrobom Spanyol nyelven)

Janík, Pavol portréja

Táranie nad hrobom (Szlovák)

Nemehlá vrážajú do lámp
ako nočné motýle.
Zrelí opilci opadávajú.
A v lunaparku pojašení generáli
v zelených sukienkach strúhajú grimasy.
Uprostred veľkomesta horí les.

V škrupinke šepkajúcich úst
plávaš do rozprávky.

Srdce mi odbíja celú.



FeltöltőRépás Norbert
KiadóVydavateľstvo Spolku slovenských spisovateľov, Bratislava
Az idézet forrásaNiekto ako boh, ISBN 80-88735-71-8
Könyvoldal (tól–ig)23-23
Megjelenés ideje

Bachillería sobre el sepulcro (Spanyol)

Torpes dan contra las lámparas
como mariposas nocturnas.
Borrachos maduros caen.
En el parque de atracciones los generales locos
en sayas verdes hacen muecas.
En el centro de la urbe el bosque arde.

En el barco de la boca musitante
nadas a la fábula.

Mi corazón da la hora.



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásahttp://letralia.com

Kapcsolódó videók


minimap