Vivace ma non soltanto cosi (Szlovák)
Bosou nohou skáčeš z hviezdy na hviezdičku. A zakaždým to cinkne ako bozk krištáľových pohárov.
Tisíc tvojich tvárí sa vytrvalo korčuľuje po zamrznutých jazierkach.
Otváram si ťa husľovým kľúčom a hľadám slák, ktorý by sa ti pružnosťou vyrovnal.
Hlboko v tebe namiesto strún nahmatal som slzu. Feltöltő | Répás Norbert |
Kiadó | Smena, Bratislava / Edícia Mladá tvorba |
Az idézet forrása | Nezaručené správy |
Könyvoldal (tól–ig) | 44-44 |
Megjelenés ideje | 1981 |
|
|
Vivace ma non soltanto cosi (Macedon)
Боса скокаш од ѕвездичка на ѕвездичка. И по секој скок одѕвонубаш како бакнежот на кристалните чаши.
Илјадници твои лица се лизгаат постојано по замрзнатите езера.
Те отворам со виолински клуч и барам лак што ќе ти одговара на еластичноста.
Длабоко во тебе место струни солзи најдов.
Feltöltő | Répás Norbert |
Kiadó | „Григор Прличев“, Скопје |
Az idézet forrása | Поправката на Титаник, ISBN 9989-661-48-0 |
Könyvoldal (tól–ig) | 15-15 |
Megjelenés ideje | 2005 |
|
|