Works
1 ^
1. Oko za zub (Hungarian, Polish) – Pastier, Oleg
105. Mnozí mnoho meli, a predce pomreli. (O smrti) (Hungarian) – Gavlovič, Hugolín
16. Oko za zub (Hungarian) – Pastier, Oleg
1920 - 1996 (Hungarian) – Kapitáňová, Daniela
105. Mnozí mnoho meli, a predce pomreli. (O smrti) (Hungarian) – Gavlovič, Hugolín
16. Oko za zub (Hungarian) – Pastier, Oleg
1920 - 1996 (Hungarian) – Kapitáňová, Daniela
2 ^
2. Oko za zub (Hungarian, Polish) – Pastier, Oleg
240. Kdyby večnosť konec mela, večnosťú by byť nesmela. (O pekle) (Hungarian) – Gavlovič, Hugolín
28. Oko za zub (Hungarian) – Pastier, Oleg
240. Kdyby večnosť konec mela, večnosťú by byť nesmela. (O pekle) (Hungarian) – Gavlovič, Hugolín
28. Oko za zub (Hungarian) – Pastier, Oleg
3 ^
4 ^
5 ^
6 ^
7 ^
7 modeliek (Hungarian) – Habaj, Michal
7. Oko za zub (Hungarian, Polish) – Pastier, Oleg
77 297 (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
7. Oko za zub (Hungarian, Polish) – Pastier, Oleg
77 297 (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
9 ^
A ^
Abortus (Hungarian) – Ondrej, Julo
Absolútny rýchlostný rekord (German) – Zambor, Ján
Abstraktá (English) – Groch, Erik
Agáty (Hungarian) – Ballek, Ladislav
Ako obrázok (Hungarian) – Peteraj, Kamil
Aktualita (Czech, English, Hungarian, Dutch) – Janík, Pavol
Alebo (German, Hungarian) – Prokešová, Viera
Alinko (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Amen (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Aminke (Hungarian) – Krasko, Ivan
Amnesty International (Hungarian, Polish) – Chmel, Karol
Andante (English, Hungarian) – Chmel, Karol
Anima participation mystique (English, Hungarian) – Haugová, Mila
Anjela poznáš po perí (Albanian, German, English, Hungarian, Romanian, Serbian) – Janík, Pavol
Ante scriptum (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Askéti (Hungarian) – Krasko, Ivan
August s rozpíjajúcou sa kvapkou clivoty (German) – Zambor, Ján
Ave Eva (01 - 06) (Hungarian) – Kostra, Ján
Ave Eva (07 - 12) (Hungarian) – Kostra, Ján
Ave Eva (13 - 18) (Hungarian) – Kostra, Ján
Ave Eva (19 - 24) (Hungarian) – Kostra, Ján
Ave Eva (25 - 30) (Hungarian) – Kostra, Ján
Ave Eva (31 - 36) (Hungarian) – Kostra, Ján
Ave Eva (37 - 39) (Hungarian) – Kostra, Ján
Až veľké sťahovanie citu (German) – Solotruk, Martin
Absolútny rýchlostný rekord (German) – Zambor, Ján
Abstraktá (English) – Groch, Erik
Agáty (Hungarian) – Ballek, Ladislav
Ako obrázok (Hungarian) – Peteraj, Kamil
Aktualita (Czech, English, Hungarian, Dutch) – Janík, Pavol
Alebo (German, Hungarian) – Prokešová, Viera
Alinko (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Amen (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Aminke (Hungarian) – Krasko, Ivan
Amnesty International (Hungarian, Polish) – Chmel, Karol
Andante (English, Hungarian) – Chmel, Karol
Anima participation mystique (English, Hungarian) – Haugová, Mila
Anjela poznáš po perí (Albanian, German, English, Hungarian, Romanian, Serbian) – Janík, Pavol
Ante scriptum (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Askéti (Hungarian) – Krasko, Ivan
August s rozpíjajúcou sa kvapkou clivoty (German) – Zambor, Ján
Ave Eva (01 - 06) (Hungarian) – Kostra, Ján
Ave Eva (07 - 12) (Hungarian) – Kostra, Ján
Ave Eva (13 - 18) (Hungarian) – Kostra, Ján
Ave Eva (19 - 24) (Hungarian) – Kostra, Ján
Ave Eva (25 - 30) (Hungarian) – Kostra, Ján
Ave Eva (31 - 36) (Hungarian) – Kostra, Ján
Ave Eva (37 - 39) (Hungarian) – Kostra, Ján
Až veľké sťahovanie citu (German) – Solotruk, Martin
B ^
Bacardi (Hungarian) – Smrek, Ján
Balada noci májovej (Hungarian) – Smrek, Ján
Balada o cynickom milovaní (Hungarian) – Smrek, Ján
Báseň (Hungarian) – Sládkovič, Andrej
Báseň (Hungarian) – Novomeský, Laco
Báseň a dieťa (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Báseň o krásnej matke (Hungarian) – Smrek, Ján
Báseň na telo (Hungarian) – Bunčák, Pavel
Básnici klamú (Hungarian, Polish) – Chmel, Karol
Beethoven: Kvartetá (German, Hungarian) – Buzássy, Ján
Belavá labuť z helénskeho sveta (Hungarian) – Šimonovič, Ján
Benátky (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Berlínsky valčík (English) – Ballek, Ladislav
Beštiár (Polish) – Štrpka, Ivan
Bezradne (Hungarian) – Stacho, Ján
bim bam (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Bistro (Hungarian) – Strážay, Štefan
blues oes (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Bojazlivá (Hungarian) – Kráľ, Janko
Bolesť (English) – Groch, Erik
Bolo i bude (Hungarian) – Chalupka, Samo
Bolo mi ľúto (German, Hungarian) – Rúfus, Milan
Brána sa zabuchuje (Hungarian) – Štrpka, Ivan
Brand party (English) – Hvorecký, Michal
Budeš (Hungarian) – Novomeský, Laco
Byť Slovákom je úžasné (zo života) (Hungarian) – Ábelová, Mirka
Balada noci májovej (Hungarian) – Smrek, Ján
Balada o cynickom milovaní (Hungarian) – Smrek, Ján
Báseň (Hungarian) – Sládkovič, Andrej
Báseň (Hungarian) – Novomeský, Laco
Báseň a dieťa (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Báseň o krásnej matke (Hungarian) – Smrek, Ján
Báseň na telo (Hungarian) – Bunčák, Pavel
Básnici klamú (Hungarian, Polish) – Chmel, Karol
Beethoven: Kvartetá (German, Hungarian) – Buzássy, Ján
Belavá labuť z helénskeho sveta (Hungarian) – Šimonovič, Ján
Benátky (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Berlínsky valčík (English) – Ballek, Ladislav
Beštiár (Polish) – Štrpka, Ivan
Bezradne (Hungarian) – Stacho, Ján
bim bam (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Bistro (Hungarian) – Strážay, Štefan
blues oes (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Bojazlivá (Hungarian) – Kráľ, Janko
Bolesť (English) – Groch, Erik
Bolo i bude (Hungarian) – Chalupka, Samo
Bolo mi ľúto (German, Hungarian) – Rúfus, Milan
Brána sa zabuchuje (Hungarian) – Štrpka, Ivan
Brand party (English) – Hvorecký, Michal
Budeš (Hungarian) – Novomeský, Laco
Byť Slovákom je úžasné (zo života) (Hungarian) – Ábelová, Mirka
C ^
Čakanie (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Čarovný to pocit (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Čas (Hungarian, Polish) – Šulej, Peter
Čas — definícia intuitívna (Hungarian) – Fabry, Rudolf
Celý deň (Hungarian) – Strážay, Štefan
Celý život (Hungarian) – Peteraj, Kamil
Čert nespí (Hungarian) – Karvaš, Peter
Cestou k starej mame na zabíjačku (Polish) – Ondruš, Ján
Charlie (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Chile 1973 (Hungarian) – Koyš, Pavel
Chlapec a strom (Hungarian) – Mihálik, Vojtech
Chodec s absolútnou prednosťou (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
Chryzantematika (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian) – Janík, Pavol
Chryzantémy (Hungarian) – Jesenský, Janko
Chvála pohybu (Hungarian) – Koyš, Pavel
Či kam to má vlastne ísť (Polish) – Kopcsay, Márius
Čiara ponoru (Hungarian) – Žembera , Juraj
cibule (Hungarian, Polish) – Ružičková, Nóra
Čierna hodinka (Hungarian) – Fabry, Rudolf
Čierny veštec (Hungarian) – Kostra, Ján
Civilizácia (Hungarian) – Bendová, Krista
Človek dal mená všetkým zvieratám (English, Hungarian) – Hevier, Daniel
Čo bude potom? (Hungarian) – Fabry, Rudolf
Čo je v tvojich vlasoch (Hungarian) – Šimonovič, Ján
Čo je zlato? (German) – Solotruk, Martin
Čo síl stojí únava (Hungarian) – Žembera , Juraj
Čo sukňa tají (Hungarian) – Koyš, Pavel
Čo je báseň (German, Hungarian) – Rúfus, Milan
Comte de Lautréamont (Hungarian) – Reisel, Vladimír
Čosi sa skrýva (German, Hungarian) – Štrpka, Ivan
Čriepok (Hungarian) – Kostra, Ján
Cudzí (German, Hungarian) – Prokešová, Viera
Cválajúce dni (Hungarian) – Smrek, Ján
Čarovný to pocit (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Čas (Hungarian, Polish) – Šulej, Peter
Čas — definícia intuitívna (Hungarian) – Fabry, Rudolf
Celý deň (Hungarian) – Strážay, Štefan
Celý život (Hungarian) – Peteraj, Kamil
Čert nespí (Hungarian) – Karvaš, Peter
Cestou k starej mame na zabíjačku (Polish) – Ondruš, Ján
Charlie (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Chile 1973 (Hungarian) – Koyš, Pavel
Chlapec a strom (Hungarian) – Mihálik, Vojtech
Chodec s absolútnou prednosťou (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
Chryzantematika (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian) – Janík, Pavol
Chryzantémy (Hungarian) – Jesenský, Janko
Chvála pohybu (Hungarian) – Koyš, Pavel
Či kam to má vlastne ísť (Polish) – Kopcsay, Márius
Čiara ponoru (Hungarian) – Žembera , Juraj
cibule (Hungarian, Polish) – Ružičková, Nóra
Čierna hodinka (Hungarian) – Fabry, Rudolf
Čierny veštec (Hungarian) – Kostra, Ján
Civilizácia (Hungarian) – Bendová, Krista
Človek dal mená všetkým zvieratám (English, Hungarian) – Hevier, Daniel
Čo bude potom? (Hungarian) – Fabry, Rudolf
Čo je v tvojich vlasoch (Hungarian) – Šimonovič, Ján
Čo je zlato? (German) – Solotruk, Martin
Čo síl stojí únava (Hungarian) – Žembera , Juraj
Čo sukňa tají (Hungarian) – Koyš, Pavel
Čo je báseň (German, Hungarian) – Rúfus, Milan
Comte de Lautréamont (Hungarian) – Reisel, Vladimír
Čosi sa skrýva (German, Hungarian) – Štrpka, Ivan
Čriepok (Hungarian) – Kostra, Ján
Cudzí (German, Hungarian) – Prokešová, Viera
Cválajúce dni (Hungarian) – Smrek, Ján
D ^
ďaleko (Hungarian, Polish) – Ružičková, Nóra
Dáma s jednorožcom (German, Hungarian) – Haugová, Mila
Damask (German, Hungarian) – Habaj, Michal
Dážď (Hungarian) – Koyš, Pavel
De la Nativité (Hungarian, Polish) – Groch, Erik
December (Hungarian) – Smrek, Ján
Dejiny trávy (English, Hungarian) – Válek, Miroslav
Demokracia (English) – Rúfus, Milan
Démon súhlasu (Hungarian) – Tatarka, Dominik
Dentálne haiku (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
Deti a zase deti (Hungarian) – Štrpka, Ivan
Deti sa hrajú na vojakov (Hungarian) – Strážay, Štefan
Deti hôr (German) – Rankov, Pavol
Dialóg na každý deň (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Dieťatko spí (Hungarian) – Rúfus, Milan
Dievča (Hungarian) – Strážay, Štefan
diskrétne spoje (Hungarian, Polish) – Ružičková, Nóra
Divadlo Život (Albanian, Bulgarian, Czech, German, English, Hungarian, Romanian, Serbian) – Janík, Pavol
Dlhá samota (Hungarian) – Strážay, Štefan
Dlhý rad dní (German, Hungarian) – Strážay, Štefan
Do modra (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
Do teba (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Domov (English, Hungarian) – Kopcsay, Márius
Domov (English) – Groch, Erik
doslovná (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Dospelosť (Hungarian) – Lenko, Július
Dotyk (Hungarian) – Strážay, Štefan
Douleur (Hungarian) – Smrek, Ján
Drak sa vracia (Hungarian) – Chrobák, Dobroslav
Druhá verzia (German, Hungarian) – Haugová, Mila
Duma bratislavská (Hungarian) – Kráľ, Janko
Dušičky pri Rýne na vojenskom cintoríne (Hungarian) – Bunčák, Pavel
Dve zrkadlá (German, Hungarian) – Haugová, Mila
Dvojakosť vecí (Hungarian) – Lenko, Július
dych bez výberu (Hungarian) – Katarína Kucbelová
Dymové znamenie októbrovej búrky (Hungarian) – Žembera , Juraj
Džbán (Hungarian) – Ondruš, Ján
Dáma s jednorožcom (German, Hungarian) – Haugová, Mila
Damask (German, Hungarian) – Habaj, Michal
Dážď (Hungarian) – Koyš, Pavel
De la Nativité (Hungarian, Polish) – Groch, Erik
December (Hungarian) – Smrek, Ján
Dejiny trávy (English, Hungarian) – Válek, Miroslav
Demokracia (English) – Rúfus, Milan
Démon súhlasu (Hungarian) – Tatarka, Dominik
Dentálne haiku (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
Deti a zase deti (Hungarian) – Štrpka, Ivan
Deti sa hrajú na vojakov (Hungarian) – Strážay, Štefan
Deti hôr (German) – Rankov, Pavol
Dialóg na každý deň (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Dieťatko spí (Hungarian) – Rúfus, Milan
Dievča (Hungarian) – Strážay, Štefan
diskrétne spoje (Hungarian, Polish) – Ružičková, Nóra
Divadlo Život (Albanian, Bulgarian, Czech, German, English, Hungarian, Romanian, Serbian) – Janík, Pavol
Dlhá samota (Hungarian) – Strážay, Štefan
Dlhý rad dní (German, Hungarian) – Strážay, Štefan
Do modra (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
Do teba (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Domov (English, Hungarian) – Kopcsay, Márius
Domov (English) – Groch, Erik
doslovná (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Dospelosť (Hungarian) – Lenko, Július
Dotyk (Hungarian) – Strážay, Štefan
Douleur (Hungarian) – Smrek, Ján
Drak sa vracia (Hungarian) – Chrobák, Dobroslav
Druhá verzia (German, Hungarian) – Haugová, Mila
Duma bratislavská (Hungarian) – Kráľ, Janko
Dušičky pri Rýne na vojenskom cintoríne (Hungarian) – Bunčák, Pavel
Dve zrkadlá (German, Hungarian) – Haugová, Mila
Dvojakosť vecí (Hungarian) – Lenko, Július
dych bez výberu (Hungarian) – Katarína Kucbelová
Dymové znamenie októbrovej búrky (Hungarian) – Žembera , Juraj
Džbán (Hungarian) – Ondruš, Ján
E ^
Ecrive (English, Hungarian) – Haugová, Mila
Elipsa (Hungarian) – Strážay, Štefan
Emila (Hungarian) – Strážay, Štefan
Enkaustika (English, Hungarian) – Haugová, Mila
Erika (Hungarian) – Strážay, Štefan
Ešte raz (Hungarian) – Strážay, Štefan
Estetika (English, Hungarian) – Válek, Miroslav
Eva (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Ex offo (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian) – Janík, Pavol
ex post (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Exotika (Hungarian) – Strážay, Štefan
Experiment (Polish) – Laučík, Ivan
Elipsa (Hungarian) – Strážay, Štefan
Emila (Hungarian) – Strážay, Štefan
Enkaustika (English, Hungarian) – Haugová, Mila
Erika (Hungarian) – Strážay, Štefan
Ešte raz (Hungarian) – Strážay, Štefan
Estetika (English, Hungarian) – Válek, Miroslav
Eva (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Ex offo (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian) – Janík, Pavol
ex post (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Exotika (Hungarian) – Strážay, Štefan
Experiment (Polish) – Laučík, Ivan
F ^
Faktický stav (Hungarian, Polish) – Chmel, Karol
Famous blue raincoat (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
Financial Times (Polish) – Balla, Vladimír
Fontetieri (Hungarian) – Lahola, Leopold
Francúzka a láska (Hungarian) – Koyš, Pavel
Famous blue raincoat (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
Financial Times (Polish) – Balla, Vladimír
Fontetieri (Hungarian) – Lahola, Leopold
Francúzka a láska (Hungarian) – Koyš, Pavel
G ^
Geografické informačné systémy (GIS) (Hungarian, Polish) – Šulej, Peter
Gravitácia kukly (Hungarian) – Žembera , Juraj
Gubbio – kniha udavačov (detail) (Hungarian) – Šimko, Dušan
Gravitácia kukly (Hungarian) – Žembera , Juraj
Gubbio – kniha udavačov (detail) (Hungarian) – Šimko, Dušan
H ^
Halucinácia (Úryvok I.) (Hungarian) – Beniak, Valentin
Halucinácia (Úryvok II.) (Hungarian) – Beniak, Valentin
Halucinácia (Úryvok III.) (Hungarian) – Beniak, Valentin
Halucinácia (Úryvok IV.) (Hungarian) – Beniak, Valentin
Halucinácia (Úryvok V.) (Hungarian) – Beniak, Valentin
Halucinácia (Úryvok VI.) (Hungarian) – Beniak, Valentin
Hamlet, ako vždy šialený (German, English, Hungarian) – Hevier, Daniel
Hľadač (Hungarian) – Ondruš, Ján
Hlava v kufri (Polish) – Pankovčín, Václav
Hliadky noci (German, Hungarian) – Štrpka, Ivan
Hlina (German, Hungarian) – Buzássy, Ján
Hmat (English, Spanish, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Hmatateľné hrúženie obrazu alebo Mona Lisa cez ústnu dutinu (German) – Solotruk, Martin
Holub je vytrvalý letúň (German) – Balla, Vladimír
Homo est similis arbori (Hungarian) – Bunčák, Pavel
Hosť (Hungarian) – Mihálik, Vojtech
Hračky (Hungarian, Polish) – Šulej, Peter
Hrb (German) – Solotruk, Martin
Hrdá samota (Hungarian) – Bunčák, Pavel
Hrdzavý plameň (Hungarian) – Mihálik, Vojtech
Hron (Hungarian) – Sládkovič, Andrej
Husličky (Hungarian) – Kostra, Ján
Hymna na život (Hungarian) – Fabry, Rudolf
Halucinácia (Úryvok II.) (Hungarian) – Beniak, Valentin
Halucinácia (Úryvok III.) (Hungarian) – Beniak, Valentin
Halucinácia (Úryvok IV.) (Hungarian) – Beniak, Valentin
Halucinácia (Úryvok V.) (Hungarian) – Beniak, Valentin
Halucinácia (Úryvok VI.) (Hungarian) – Beniak, Valentin
Hamlet, ako vždy šialený (German, English, Hungarian) – Hevier, Daniel
Hľadač (Hungarian) – Ondruš, Ján
Hlava v kufri (Polish) – Pankovčín, Václav
Hliadky noci (German, Hungarian) – Štrpka, Ivan
Hlina (German, Hungarian) – Buzássy, Ján
Hmat (English, Spanish, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Hmatateľné hrúženie obrazu alebo Mona Lisa cez ústnu dutinu (German) – Solotruk, Martin
Holub je vytrvalý letúň (German) – Balla, Vladimír
Homo est similis arbori (Hungarian) – Bunčák, Pavel
Hosť (Hungarian) – Mihálik, Vojtech
Hračky (Hungarian, Polish) – Šulej, Peter
Hrb (German) – Solotruk, Martin
Hrdá samota (Hungarian) – Bunčák, Pavel
Hrdzavý plameň (Hungarian) – Mihálik, Vojtech
Hron (Hungarian) – Sládkovič, Andrej
Husličky (Hungarian) – Kostra, Ján
Hymna na život (Hungarian) – Fabry, Rudolf
I ^
I (Hungarian, Polish) – Repka, Peter
Ideál (Hungarian) – Bunčák, Pavel
Ignorancia ako forma (English, Hungarian) – Kolenič, Ivan
In diebus illis (English, Hungarian) – Kolenič, Ivan
Iskra (German) – Hykisch, Anton
Istá pani Anna (English, Hungarian) – Kolenič, Ivan
Istá pani Virginia (English, Hungarian) – Kolenič, Ivan
Ideál (Hungarian) – Bunčák, Pavel
Ignorancia ako forma (English, Hungarian) – Kolenič, Ivan
In diebus illis (English, Hungarian) – Kolenič, Ivan
Iskra (German) – Hykisch, Anton
Istá pani Anna (English, Hungarian) – Kolenič, Ivan
Istá pani Virginia (English, Hungarian) – Kolenič, Ivan
J ^
Jablko (English, Hungarian) – Válek, Miroslav
Jarná pieseň (Hungarian) – Kráľ, Janko
Jarné haiku (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
Jaroslav (German, English, Hungarian) – Feldek, Ľubomír
Ja teda v tele, telo v príbehu... (German) – Vilikovský, Pavel
Jazda (Hungarian) – Lenko, Július
je mi na knihu (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Je za dverami (English, Spanish, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Jedna žiadosť (Hungarian) – Kráľ, Janko
Jeseň (English, Hungarian) – Válek, Miroslav
Jesene (Hungarian) – Lenko, Július
jesenná duma (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Jesenná láska (English, Hungarian) – Válek, Miroslav
Jozef Mak (Hungarian) – Hronský, Jozef Cíger
Jarná pieseň (Hungarian) – Kráľ, Janko
Jarné haiku (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
Jaroslav (German, English, Hungarian) – Feldek, Ľubomír
Ja teda v tele, telo v príbehu... (German) – Vilikovský, Pavel
Jazda (Hungarian) – Lenko, Július
je mi na knihu (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Je za dverami (English, Spanish, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Jedna žiadosť (Hungarian) – Kráľ, Janko
Jeseň (English, Hungarian) – Válek, Miroslav
Jesene (Hungarian) – Lenko, Július
jesenná duma (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Jesenná láska (English, Hungarian) – Válek, Miroslav
Jozef Mak (Hungarian) – Hronský, Jozef Cíger
K ^
K prameňom (Hungarian) – Švantner, Ján
K und K (Hungarian) – Žembera , Juraj
Kalendár (Hungarian) – Válek, Miroslav
kamarátky hovorili (Hungarian) – Ábelová, Mirka
Kamkoľvek človek príde (Hungarian) – Lenko, Július
Kaplnka (English) – Válek, Miroslav
Keby tak ľudia (Hungarian) – Bendová, Krista
Keď sa starec poberá (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Keď tiahnu sluky (Hungarian) – Lenko, Július
Klavír (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian, Ukranian) – Janík, Pavol
Kniha o cintorine (Polish) – Kapitáňová, Daniela
Kohút (Polish) – Ondruš, Ján
Komín (Hungarian) – Kováč, Mikuláš
Komunikácia (English, Hungarian) – Chmel, Karol
Koncert (Bulgarian, German, English, Spanish, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Kosovo (English, Hungarian, Macedonian, Romanian, Russian, Serbian, Ukranian) – Janík, Pavol
Kováč (German, Hungarian) – Strážay, Štefan
kozmetická úprava (Hungarian) – Ábelová, Mirka
Krajina (Hungarian) – Kondrót, Vojtech
Krajina AGORD (English) – Hevier, Daniel
Krajina detstva (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Kráľ líha v poli (German) – Buzássy, Ján
Kráľohoľská (Hungarian) – Chalupka, Samo
Kráľovský princíp (German, Hungarian) – Podracká, Dana
Krása (German, English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Krásna prostota (Hungarian) – Smrek, Ján
krátke riadky (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Kroky na chodbe (Hungarian) – Strážay, Štefan
Kruh R. (English, Hungarian) – Haugová, Mila
Krv čiernobielych fotografií (German, Hungarian) – Štrpka, Ivan
Krvavé sonety (I.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (II.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (III.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (IV.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (V.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (VI.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (VII.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (VIII.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (IX.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (X.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (XI.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (XII.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (XIII.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (XIV.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (XV.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (XVI.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Ktorá je to krajina (Hungarian) – Bunčák, Pavel
ktorý nádych mi zachránil život (Hungarian) – Katarína Kucbelová
Ktosi ešte bdie (Hungarian) – Štrpka, Ivan
Kúpim ti nebo (Hungarian) – Ondrej, Julo
Kurucká smrť (Hungarian) – Mihálik, Vojtech
Kus života prehorkého (Hungarian) – Beniak, Valentin
Kvapkou (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
K und K (Hungarian) – Žembera , Juraj
Kalendár (Hungarian) – Válek, Miroslav
kamarátky hovorili (Hungarian) – Ábelová, Mirka
Kamkoľvek človek príde (Hungarian) – Lenko, Július
Kaplnka (English) – Válek, Miroslav
Keby tak ľudia (Hungarian) – Bendová, Krista
Keď sa starec poberá (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Keď tiahnu sluky (Hungarian) – Lenko, Július
Klavír (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian, Ukranian) – Janík, Pavol
Kniha o cintorine (Polish) – Kapitáňová, Daniela
Kohút (Polish) – Ondruš, Ján
Komín (Hungarian) – Kováč, Mikuláš
Komunikácia (English, Hungarian) – Chmel, Karol
Koncert (Bulgarian, German, English, Spanish, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Kosovo (English, Hungarian, Macedonian, Romanian, Russian, Serbian, Ukranian) – Janík, Pavol
Kováč (German, Hungarian) – Strážay, Štefan
kozmetická úprava (Hungarian) – Ábelová, Mirka
Krajina (Hungarian) – Kondrót, Vojtech
Krajina AGORD (English) – Hevier, Daniel
Krajina detstva (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Kráľ líha v poli (German) – Buzássy, Ján
Kráľohoľská (Hungarian) – Chalupka, Samo
Kráľovský princíp (German, Hungarian) – Podracká, Dana
Krása (German, English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Krásna prostota (Hungarian) – Smrek, Ján
krátke riadky (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Kroky na chodbe (Hungarian) – Strážay, Štefan
Kruh R. (English, Hungarian) – Haugová, Mila
Krv čiernobielych fotografií (German, Hungarian) – Štrpka, Ivan
Krvavé sonety (I.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (II.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (III.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (IV.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (V.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (VI.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (VII.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (VIII.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (IX.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (X.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (XI.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (XII.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (XIII.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (XIV.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (XV.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Krvavé sonety (XVI.) (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Ktorá je to krajina (Hungarian) – Bunčák, Pavel
ktorý nádych mi zachránil život (Hungarian) – Katarína Kucbelová
Ktosi ešte bdie (Hungarian) – Štrpka, Ivan
Kúpim ti nebo (Hungarian) – Ondrej, Julo
Kurucká smrť (Hungarian) – Mihálik, Vojtech
Kus života prehorkého (Hungarian) – Beniak, Valentin
Kvapkou (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
L ^
Láska (Hungarian) – Kopcsay, Márius
Láska je ticho (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Láske (Hungarian, Polish) – Groch, Erik
Len tak (German, English, Hungarian) – Válek, Miroslav
Les (Hungarian) – Koyš, Pavel
Let (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Letná noc (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Leto (Bulgarian, German, Greek, English, Spanish, Hungarian, Italian, Polish, Russian, Serbian, Ukranian) – Janík, Pavol
Leto (Hungarian) – Stacho, Ján
Leto odchádza (Hungarian) – Strážay, Štefan
liečiteľ (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Lietajúce topole (German) – Kopcsay, Márius
List Magde (Hungarian) – Rúfus, Milan
Lisztové tajomstvá (Hungarian) – Peteraj, Kamil
Loď moja (Hungarian) – Roy, Vladimír
Lorelaj (Hungarian) – Jesenský, Janko
Lúka (Hungarian) – Štrpka, Ivan
Lux aeterna (German, Hungarian) – Haugová, Mila
Lynčovaný (English) – Válek, Miroslav
Láska je ticho (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Láske (Hungarian, Polish) – Groch, Erik
Len tak (German, English, Hungarian) – Válek, Miroslav
Les (Hungarian) – Koyš, Pavel
Let (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Letná noc (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Leto (Bulgarian, German, Greek, English, Spanish, Hungarian, Italian, Polish, Russian, Serbian, Ukranian) – Janík, Pavol
Leto (Hungarian) – Stacho, Ján
Leto odchádza (Hungarian) – Strážay, Štefan
liečiteľ (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Lietajúce topole (German) – Kopcsay, Márius
List Magde (Hungarian) – Rúfus, Milan
Lisztové tajomstvá (Hungarian) – Peteraj, Kamil
Loď moja (Hungarian) – Roy, Vladimír
Lorelaj (Hungarian) – Jesenský, Janko
Lúka (Hungarian) – Štrpka, Ivan
Lux aeterna (German, Hungarian) – Haugová, Mila
Lynčovaný (English) – Válek, Miroslav
M ^
Máj (Hungarian) – Peteraj, Kamil
Majster Mu o neviditernom piesku (Polish) – Štrpka, Ivan
Majster Mu pre tlač (German) – Štrpka, Ivan
majstrovi ab z ba (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Malá domov I (English, Hungarian) – Chmel, Karol
Malé veľké mesto (Hungarian, Polish) – Katarína Kucbelová
Malí velikáni (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Mám v duši (Hungarian) – Ondrej, Julo
Mamin mrežovník (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
manifest poetickej intelektualizácie (Hungarian) – Ábelová, Mirka
manifest poetickej obskúrnosti (Hungarian) – Ábelová, Mirka
manifest poetickej popularizácie (Hungarian) – Ábelová, Mirka
Manželstvo (German, Hungarian) – Feldek, Ľubomír
Marcové zariekanie (Polish) – Laučík, Ivan
Marcové zariekanie (English, Hungarian) – Laučík, Ivan
Mária z poľa (English) – Groch, Erik
Masky mŕtvych (German, Hungarian) – Haugová, Mila
Matka (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Mato Grosso (Polish) – Tarageľ, Dušan
Meditácia pri skrini (German, Hungarian) – Hevier, Daniel
Medzi svetmi (German, Hungarian) – Štrpka, Ivan
medziľudské spolužitie (Hungarian) – Ábelová, Mirka
Melón (Hungarian) – Stacho, Ján
Memento (Hungarian) – Jesenský, Janko
Meno (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
meriam dychom (Hungarian) – Katarína Kucbelová
Mesto (English, Hungarian) – Strážay, Štefan
Michelangelo (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Miesto pre knieža (Hungarian) – Bunčák, Pavel
Miláno (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Milí priatelia! (English) – Laučík, Ivan
Milovanie pred usnutím (German, Hungarian) – Feldek, Ľubomír
mimikríky (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Mlčanie (Hungarian) – Bunčák, Pavel
Mlynček (Hungarian) – Kostra, Ján
Mne dedinčanka stepilá (Hungarian) – Smrek, Ján
Mne vonia jazmín (Hungarian) – Roy, Vladimír
Môj prvý mestský oblek (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
môj revival (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Môj rodinný dom (Hungarian) – Lenko, Július
Môj svet je vidiek (Hrá a spieva skupina vidiek) (Polish) – Otčenáš, Igor
Môj Žitný ostrov (Hungarian) – Kondrót, Vojtech
Môj život (Hungarian) – Mihálik, Vojtech
Molto adagio (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian) – Janík, Pavol
Monológ (Hungarian) – Bendová, Krista
Monstrá (Hungarian) – Bendová, Krista
Monte Carlo (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Moskovské ráno (Hungarian) – Koyš, Pavel
Most (z knihy Ambit) (English) – Macsovszky, Peter
Mozart v Bratislave (German) – Buzássy, Ján
Možnosti mesta (Hungarian, Polish) – Brück, Miroslav
Mračenie v polčase rozpadu (German) – Solotruk, Martin
Mrholí (English, Spanish, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Múdrejší o tvoju smrť (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian) – Janík, Pavol
Múdrosť (German, English, Spanish, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Múdrosť (Hungarian) – Lenko, Július
Muž (German) – Jaroš, Peter
Muž hľadá more (English, Hungarian) – Hevier, Daniel
My a oni / Oni a my (English) – Rankov, Pavol
myši (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Myšlienka na návrat to je všetko čo ma ešte zaujíma (Hungarian) – Reisel, Vladimír
Mystérium horniakov (Hungarian) – Lenko, Július
Majster Mu o neviditernom piesku (Polish) – Štrpka, Ivan
Majster Mu pre tlač (German) – Štrpka, Ivan
majstrovi ab z ba (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Malá domov I (English, Hungarian) – Chmel, Karol
Malé veľké mesto (Hungarian, Polish) – Katarína Kucbelová
Malí velikáni (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Mám v duši (Hungarian) – Ondrej, Julo
Mamin mrežovník (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
manifest poetickej intelektualizácie (Hungarian) – Ábelová, Mirka
manifest poetickej obskúrnosti (Hungarian) – Ábelová, Mirka
manifest poetickej popularizácie (Hungarian) – Ábelová, Mirka
Manželstvo (German, Hungarian) – Feldek, Ľubomír
Marcové zariekanie (Polish) – Laučík, Ivan
Marcové zariekanie (English, Hungarian) – Laučík, Ivan
Mária z poľa (English) – Groch, Erik
Masky mŕtvych (German, Hungarian) – Haugová, Mila
Matka (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Mato Grosso (Polish) – Tarageľ, Dušan
Meditácia pri skrini (German, Hungarian) – Hevier, Daniel
Medzi svetmi (German, Hungarian) – Štrpka, Ivan
medziľudské spolužitie (Hungarian) – Ábelová, Mirka
Melón (Hungarian) – Stacho, Ján
Memento (Hungarian) – Jesenský, Janko
Meno (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
meriam dychom (Hungarian) – Katarína Kucbelová
Mesto (English, Hungarian) – Strážay, Štefan
Michelangelo (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Miesto pre knieža (Hungarian) – Bunčák, Pavel
Miláno (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Milí priatelia! (English) – Laučík, Ivan
Milovanie pred usnutím (German, Hungarian) – Feldek, Ľubomír
mimikríky (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Mlčanie (Hungarian) – Bunčák, Pavel
Mlynček (Hungarian) – Kostra, Ján
Mne dedinčanka stepilá (Hungarian) – Smrek, Ján
Mne vonia jazmín (Hungarian) – Roy, Vladimír
Môj prvý mestský oblek (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
môj revival (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Môj rodinný dom (Hungarian) – Lenko, Július
Môj svet je vidiek (Hrá a spieva skupina vidiek) (Polish) – Otčenáš, Igor
Môj Žitný ostrov (Hungarian) – Kondrót, Vojtech
Môj život (Hungarian) – Mihálik, Vojtech
Molto adagio (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian) – Janík, Pavol
Monológ (Hungarian) – Bendová, Krista
Monstrá (Hungarian) – Bendová, Krista
Monte Carlo (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Moskovské ráno (Hungarian) – Koyš, Pavel
Most (z knihy Ambit) (English) – Macsovszky, Peter
Mozart v Bratislave (German) – Buzássy, Ján
Možnosti mesta (Hungarian, Polish) – Brück, Miroslav
Mračenie v polčase rozpadu (German) – Solotruk, Martin
Mrholí (English, Spanish, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Múdrejší o tvoju smrť (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian) – Janík, Pavol
Múdrosť (German, English, Spanish, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Múdrosť (Hungarian) – Lenko, Július
Muž (German) – Jaroš, Peter
Muž hľadá more (English, Hungarian) – Hevier, Daniel
My a oni / Oni a my (English) – Rankov, Pavol
myši (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Myšlienka na návrat to je všetko čo ma ešte zaujíma (Hungarian) – Reisel, Vladimír
Mystérium horniakov (Hungarian) – Lenko, Július
N ^
Na autobusovej staniol v bruseli (Polish) – Mojik, Ivan
Na cintoríne Kerepeši (Hungarian) – Kostra, Ján
Na konci pomyslenej cesty (German, Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Na koni (Hungarian) – Ondruš, Ján
Na linke muž - žena a späť (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
na pamiatku (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Na sekeru (Polish) – Urban, Jozef
na východe z raja (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Nábrežie Dunaja 12. mája 2015 (Hungarian) – Kapičiak, Jakub
Načo sú nám manželky (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
Nad Hlinkovou rakvou (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Nad hniezdami smrti vánok (Hungarian) – Fabry, Rudolf
Nad márnotratnosť... (Hungarian) – Lenko, Július
nad priepasťou (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Nadčasové haiku (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
Na dedinskom cintoríne (German, Hungarian) – Feldek, Ľubomír
Nádej (Hungarian) – Strážay, Štefan
Nadmorská výška (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
Nad ránom... (Hungarian) – Krasko, Ivan
Náhodná známosť (Hungarian) – Lahola, Leopold
Náhrobok (Hungarian) – Strážay, Štefan
Na okno (German) – Ondruš, Ján
Narodeniny (Hungarian) – Smrek, Ján
naše kože (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
našla (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Náväznosť (Hungarian) – Bendová, Krista
Návod na čítanie básní (Hungarian) – Mihálik, Vojtech
Návrat (Hungarian) – Beniak, Valentin
Návraty (Hungarian) – Strážay, Štefan
Na začiatku (German, Hungarian) – Strážay, Štefan
Nebýva na každom vŕškou hostinec (English) – Šikula, Vincent
nehaiku jesenné (veľké svetlé) (Hungarian) – Chmel, Karol
Nehaňte ľud môj (Hungarian) – Sládkovič, Andrej
Nekonečné predmestia (German) – Štrpka, Ivan
Nemilosť (English) – Ondruš, Ján
Nemohli nič viac... (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Nenapísaný román (English) – Rakús, Stanislav
Neodkladná báseň (English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian) – Janík, Pavol
Neodoslaný telegram (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
Neodpovedané (Hungarian) – Lenko, Július
neodvolateľne sústredené (German, Hungarian) – Haugová, Mila
Nepochopiteľné veci (English) – Válek, Miroslav
Nepokoj (German, Hungarian) – Prokešová, Viera
Neprosím o lásku (Hungarian) – Beniak, Valentin
Nero (Hungarian) – Roy, Vladimír
Nerozhodný (German) – Johanides, Ján
Nesmútim (Hungarian) – Lenko, Július
Nespavosť (German) – Ondruš, Ján
Nespavosť (German, Hungarian) – Prokešová, Viera
Nesprostreskovateľné sprostredkované (Polish) – Macsovszky, Peter
Netreba o smrti hovoriť? (Hungarian) – Fabry, Rudolf
Nevesta hôľ (Hungarian) – Švantner, František
Nevkročím… (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
New York (Albanian, Czech, German, Greek, English, Spanish, French, Croatian, Hungarian, Italian, Macedonian, Dutch, Polish, Romanian, Russian, Serbian, Ukranian) – Janík, Pavol
Nezachránia… (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
Nie (Hungarian) – Bendová, Krista
Niečo musi zomrieť posledné (Polish) – Urban, Jozef
Niekto ako boh (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
Niekto rozpráva, keď počúvam (Polish) – Lehenová, Taťjana
Nikto. Posledný autoportrét (Polish) – Štrpka, Ivan
Nite (English) – Válek, Miroslav
Noc lásky (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Noc na krídlach netopiera (Hungarian) – Fabry, Rudolf
Noc, ktorú prebdiem s Marion (Hungarian) – Stacho, Ján
Nočná hra po nej táborák (Hungarian) – Žembera , Juraj
Nočné motýle (detail) (Hungarian) – Tholtová, Katarína
Nočný spoj (Bulgarian, German, English, Spanish, Hungarian, Macedonian) – Janík, Pavol
Nokturno pre diabetes (Bulgarian, English, Macedonian, Russian, Serbian) – Janík, Pavol
Nomen omen I (Hungarian) – Žembera , Juraj
nova (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Nové dieťa (Bežím na sever) (Hungarian) – Štrpka, Ivan
Nový život (Hungarian) – Tajovský, Jozef Gregor
Núdzové pristátie v tvojich vlasoch (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian, Ukranian) – Janík, Pavol
Nylonový mesiac (Polish) – Blažková, Jaroslava
Nylonový mesiac (German) – Blažková, Jaroslava
Na cintoríne Kerepeši (Hungarian) – Kostra, Ján
Na konci pomyslenej cesty (German, Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Na koni (Hungarian) – Ondruš, Ján
Na linke muž - žena a späť (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
na pamiatku (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Na sekeru (Polish) – Urban, Jozef
na východe z raja (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Nábrežie Dunaja 12. mája 2015 (Hungarian) – Kapičiak, Jakub
Načo sú nám manželky (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
Nad Hlinkovou rakvou (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Nad hniezdami smrti vánok (Hungarian) – Fabry, Rudolf
Nad márnotratnosť... (Hungarian) – Lenko, Július
nad priepasťou (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Nadčasové haiku (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
Na dedinskom cintoríne (German, Hungarian) – Feldek, Ľubomír
Nádej (Hungarian) – Strážay, Štefan
Nadmorská výška (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
Nad ránom... (Hungarian) – Krasko, Ivan
Náhodná známosť (Hungarian) – Lahola, Leopold
Náhrobok (Hungarian) – Strážay, Štefan
Na okno (German) – Ondruš, Ján
Narodeniny (Hungarian) – Smrek, Ján
naše kože (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
našla (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Náväznosť (Hungarian) – Bendová, Krista
Návod na čítanie básní (Hungarian) – Mihálik, Vojtech
Návrat (Hungarian) – Beniak, Valentin
Návraty (Hungarian) – Strážay, Štefan
Na začiatku (German, Hungarian) – Strážay, Štefan
Nebýva na každom vŕškou hostinec (English) – Šikula, Vincent
nehaiku jesenné (veľké svetlé) (Hungarian) – Chmel, Karol
Nehaňte ľud môj (Hungarian) – Sládkovič, Andrej
Nekonečné predmestia (German) – Štrpka, Ivan
Nemilosť (English) – Ondruš, Ján
Nemohli nič viac... (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Nenapísaný román (English) – Rakús, Stanislav
Neodkladná báseň (English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian) – Janík, Pavol
Neodoslaný telegram (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
Neodpovedané (Hungarian) – Lenko, Július
neodvolateľne sústredené (German, Hungarian) – Haugová, Mila
Nepochopiteľné veci (English) – Válek, Miroslav
Nepokoj (German, Hungarian) – Prokešová, Viera
Neprosím o lásku (Hungarian) – Beniak, Valentin
Nero (Hungarian) – Roy, Vladimír
Nerozhodný (German) – Johanides, Ján
Nesmútim (Hungarian) – Lenko, Július
Nespavosť (German) – Ondruš, Ján
Nespavosť (German, Hungarian) – Prokešová, Viera
Nesprostreskovateľné sprostredkované (Polish) – Macsovszky, Peter
Netreba o smrti hovoriť? (Hungarian) – Fabry, Rudolf
Nevesta hôľ (Hungarian) – Švantner, František
Nevkročím… (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
New York (Albanian, Czech, German, Greek, English, Spanish, French, Croatian, Hungarian, Italian, Macedonian, Dutch, Polish, Romanian, Russian, Serbian, Ukranian) – Janík, Pavol
Nezachránia… (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
Nie (Hungarian) – Bendová, Krista
Niečo musi zomrieť posledné (Polish) – Urban, Jozef
Niekto ako boh (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
Niekto rozpráva, keď počúvam (Polish) – Lehenová, Taťjana
Nikto. Posledný autoportrét (Polish) – Štrpka, Ivan
Nite (English) – Válek, Miroslav
Noc lásky (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Noc na krídlach netopiera (Hungarian) – Fabry, Rudolf
Noc, ktorú prebdiem s Marion (Hungarian) – Stacho, Ján
Nočná hra po nej táborák (Hungarian) – Žembera , Juraj
Nočné motýle (detail) (Hungarian) – Tholtová, Katarína
Nočný spoj (Bulgarian, German, English, Spanish, Hungarian, Macedonian) – Janík, Pavol
Nokturno pre diabetes (Bulgarian, English, Macedonian, Russian, Serbian) – Janík, Pavol
Nomen omen I (Hungarian) – Žembera , Juraj
nova (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Nové dieťa (Bežím na sever) (Hungarian) – Štrpka, Ivan
Nový život (Hungarian) – Tajovský, Jozef Gregor
Núdzové pristátie v tvojich vlasoch (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian, Ukranian) – Janík, Pavol
Nylonový mesiac (Polish) – Blažková, Jaroslava
Nylonový mesiac (German) – Blažková, Jaroslava
O ^
O chvení (Hungarian) – Rúfus, Milan
O láske (Hungarian) – Rúfus, Milan
O láske (Hungarian) – Strážay, Štefan
o samote (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Ó, len raz ešte (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Oblak (Hungarian) – Smrek, Ján
oblosť (Hungarian, Polish) – Ružičková, Nóra
Oblúk (Hungarian) – Strážay, Štefan
Obrad s plameňom (Hungarian) – Stacho, Ján
Obrázky (Hungarian) – Strážay, Štefan
Oči (Hungarian) – Bunčák, Pavel
Óda na radosť (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
Óda na lásku (English, Hungarian) – Válek, Miroslav
Odídem (Hungarian) – Strážay, Štefan
Odkaz (iným zlodejom) (English, Hungarian) – Chmel, Karol
Odkazovač (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
Odklad (English, Hungarian) – Strážay, Štefan
Odpadneme (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Ofélia (English, Hungarian) – Strážay, Štefan
O hľadaní svetla (English) – Vášová, Alta
Ohlas (Hungarian) – Brocko, Ján
Ohlas (Hungarian) – Sládkovič, Andrej
Ohýbači železa (English) – Válek, Miroslav
Oidipus (German) – Balla, Vladimír
Okamih pred dotykom (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Serbian, Ukranian) – Janík, Pavol
Omyl (German, Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Oneskorenie (Hungarian) – Lenko, Július
opačný k opačnému (Hungarian) – Katarína Kucbelová
Opera, ktorá nebrzdí (German) – Štrpka, Ivan
Opýtala som sa (Hungarian) – Rúfus, Milan
Orientačná mapa na zimu (Hungarian, Polish) – Brück, Miroslav
Orodovnice (Polish) – Juráňová, Jana
Orol (Hungarian) – Botto, Ján
Osamelé srdce (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Osudy (German, Hungarian) – Válek, Miroslav
Osvienčimský oheň (German, Hungarian) – Ondruš, Ján
Otázka (Hungarian) – Švantner, Ján
Otcovský podiel (Hungarian) – Švantner, Ján
O tom, o čom viem, že je to o tom (English) – Macsovszky, Peter
Ovocnejší strom (English, Hungarian) – Chmel, Karol
Ozvena zo záhrobia (Hungarian) – Beniak, Valentin
O láske (Hungarian) – Rúfus, Milan
O láske (Hungarian) – Strážay, Štefan
o samote (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Ó, len raz ešte (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Oblak (Hungarian) – Smrek, Ján
oblosť (Hungarian, Polish) – Ružičková, Nóra
Oblúk (Hungarian) – Strážay, Štefan
Obrad s plameňom (Hungarian) – Stacho, Ján
Obrázky (Hungarian) – Strážay, Štefan
Oči (Hungarian) – Bunčák, Pavel
Óda na radosť (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
Óda na lásku (English, Hungarian) – Válek, Miroslav
Odídem (Hungarian) – Strážay, Štefan
Odkaz (iným zlodejom) (English, Hungarian) – Chmel, Karol
Odkazovač (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
Odklad (English, Hungarian) – Strážay, Štefan
Odpadneme (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Ofélia (English, Hungarian) – Strážay, Štefan
O hľadaní svetla (English) – Vášová, Alta
Ohlas (Hungarian) – Brocko, Ján
Ohlas (Hungarian) – Sládkovič, Andrej
Ohýbači železa (English) – Válek, Miroslav
Oidipus (German) – Balla, Vladimír
Okamih pred dotykom (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Serbian, Ukranian) – Janík, Pavol
Omyl (German, Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Oneskorenie (Hungarian) – Lenko, Július
opačný k opačnému (Hungarian) – Katarína Kucbelová
Opera, ktorá nebrzdí (German) – Štrpka, Ivan
Opýtala som sa (Hungarian) – Rúfus, Milan
Orientačná mapa na zimu (Hungarian, Polish) – Brück, Miroslav
Orodovnice (Polish) – Juráňová, Jana
Orol (Hungarian) – Botto, Ján
Osamelé srdce (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Osudy (German, Hungarian) – Válek, Miroslav
Osvienčimský oheň (German, Hungarian) – Ondruš, Ján
Otázka (Hungarian) – Švantner, Ján
Otcovský podiel (Hungarian) – Švantner, Ján
O tom, o čom viem, že je to o tom (English) – Macsovszky, Peter
Ovocnejší strom (English, Hungarian) – Chmel, Karol
Ozvena zo záhrobia (Hungarian) – Beniak, Valentin
P ^
pád ženy s geometrickou lírlioú s'pomínania (Polish) – Mojik, Ivan
Padali stromy ďalej (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Palina (Hungarian) – Strážay, Štefan
Pamäť (Hungarian) – Mihálik, Vojtech
Panem et circenses (English, Hungarian) – Kolenič, Ivan
Papier (German, Hungarian) – Prokešová, Viera
parcelácla vzduchu (Hungarian, Polish) – Ružičková, Nóra
Parížske sonety (Hungarian) – Koyš, Pavel
Pars pro toto (Hungarian) – Žembera , Juraj
Pašovanou ceruzkou (Hungarian) – Novomeský, Laco
Päť hladkých kameňov (German, Hungarian) – Podracká, Dana
Pax militaris (English, Spanish, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Pieseň (Hungarian) – Smrek, Ján
Pieseň (Hungarian) – Krasko, Ivan
Pieseň bez mena (Hungarian) – Kráľ, Janko
Pieseň domorodcov z rovnomennej krajiny astronautov (Hungarian) – Habaj, Michal
Písanie (English) – Groch, Erik
Pisárik (Polish) – Groch, Erik
Píšťalkár (Polish) – Groch, Erik
Plachty (Hungarian, Polish) – Hevier, Daniel
Po (German) – Groch, Erik
Po dlhých dažďoch (Hungarian) – Strážay, Štefan
Po písmenku (English) – Válek, Miroslav
Po búrke (German, Hungarian) – Prokešová, Viera
Pochod (Hungarian) – Reisel, Vladimír
Pocta (English, Spanish, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Poézia (Hungarian) – Mihálik, Vojtech
Poézia ľadu (Polish) – Šulej, Peter
Poézia ohňa (Polish) – Šulej, Peter
Poézii (Hungarian) – Jesenský, Janko
Pohreb (Hungarian) – Kováč, Mikuláš
Pohreb (Hungarian) – Strážay, Štefan
Pohyb (German, Hungarian) – Prokešová, Viera
Poľná cesta do gymnázia (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Poľská krčma (Hungarian, Polish) – Brück, Miroslav
Poludnie (Hungarian) – Stacho, Ján
Poludnie (Hungarian) – Lenko, Július
Ponte dei sospiri (Hungarian) – Roy, Vladimír
Popieram (Hungarian) – Bendová, Krista
Portrét (Polish) – Laučík, Ivan
Portrét (Hungarian) – Strážay, Štefan
Posledná siesta Adama a Evy (German, Hungarian) – Podracká, Dana
Posledné štyri takty ticha (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian) – Janík, Pavol
Posledný kôň Pompeji (Polish) – Vilikovský, Pavel
Post (Hungarian) – Stacho, Ján
Posunok (German, Hungarian) – Podracká, Dana
Potápača priťahujú pramene mora (English, Hungarian) – Johanides, Ján
Potichu a naho (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Potme (Hungarian) – Strážay, Štefan
potrat (Hungarian) – Ábelová, Mirka
Pradávna (German, Hungarian) – Haugová, Mila
Pravda (German) – Lenčo, Ján
Prebehol kôň (German, Hungarian) – Buzássy, Ján
Prebúdzanie (Hungarian) – Stacho, Ján
Preč sťato! (Hungarian) – Botto, Ján
Pred rodným domom (Hungarian) – Bunčák, Pavel
Predčasné meškanie (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Predĺžiť si rozum (English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian) – Janík, Pavol
Pred rozchodom (English) – Balla, Vladimír
Predstavy I.: Polnočný spev (Polish) – Lehenová, Taťjana
Prehliadka (English) – Válek, Miroslav
Premeny ohňa (Hungarian) – Stacho, Ján
Pri Puškinovom pamätníku (Hungarian) – Koyš, Pavel
Pri stole (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian, Ukranian) – Janík, Pavol
Približne, pravdepodobne (German) – Zambor, Ján
Príďte! (Hungarian, Polish) – Laučík, Ivan
Priestor — definícia skoro kacírska (Hungarian) – Fabry, Rudolf
Prievan (German) – Mitana, Dušan
Pristátie v Prahe (Hungarian) – Koyš, Pavel
Problém (English) – Válek, Miroslav
Prosba (Hungarian) – Sládkovič, Andrej
Prosba k básni (Hungarian) – Rúfus, Milan
Prostá reč (Hungarian) – Bunčák, Pavel
Prvopoznanie (Hungarian) – Lenko, Július
Prvý spev igrica (Hungarian) – Beniak, Valentin
Padali stromy ďalej (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Palina (Hungarian) – Strážay, Štefan
Pamäť (Hungarian) – Mihálik, Vojtech
Panem et circenses (English, Hungarian) – Kolenič, Ivan
Papier (German, Hungarian) – Prokešová, Viera
parcelácla vzduchu (Hungarian, Polish) – Ružičková, Nóra
Parížske sonety (Hungarian) – Koyš, Pavel
Pars pro toto (Hungarian) – Žembera , Juraj
Pašovanou ceruzkou (Hungarian) – Novomeský, Laco
Päť hladkých kameňov (German, Hungarian) – Podracká, Dana
Pax militaris (English, Spanish, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Pieseň (Hungarian) – Smrek, Ján
Pieseň (Hungarian) – Krasko, Ivan
Pieseň bez mena (Hungarian) – Kráľ, Janko
Pieseň domorodcov z rovnomennej krajiny astronautov (Hungarian) – Habaj, Michal
Písanie (English) – Groch, Erik
Pisárik (Polish) – Groch, Erik
Píšťalkár (Polish) – Groch, Erik
Plachty (Hungarian, Polish) – Hevier, Daniel
Po (German) – Groch, Erik
Po dlhých dažďoch (Hungarian) – Strážay, Štefan
Po písmenku (English) – Válek, Miroslav
Po búrke (German, Hungarian) – Prokešová, Viera
Pochod (Hungarian) – Reisel, Vladimír
Pocta (English, Spanish, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Poézia (Hungarian) – Mihálik, Vojtech
Poézia ľadu (Polish) – Šulej, Peter
Poézia ohňa (Polish) – Šulej, Peter
Poézii (Hungarian) – Jesenský, Janko
Pohreb (Hungarian) – Kováč, Mikuláš
Pohreb (Hungarian) – Strážay, Štefan
Pohyb (German, Hungarian) – Prokešová, Viera
Poľná cesta do gymnázia (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Poľská krčma (Hungarian, Polish) – Brück, Miroslav
Poludnie (Hungarian) – Stacho, Ján
Poludnie (Hungarian) – Lenko, Július
Ponte dei sospiri (Hungarian) – Roy, Vladimír
Popieram (Hungarian) – Bendová, Krista
Portrét (Polish) – Laučík, Ivan
Portrét (Hungarian) – Strážay, Štefan
Posledná siesta Adama a Evy (German, Hungarian) – Podracká, Dana
Posledné štyri takty ticha (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian) – Janík, Pavol
Posledný kôň Pompeji (Polish) – Vilikovský, Pavel
Post (Hungarian) – Stacho, Ján
Posunok (German, Hungarian) – Podracká, Dana
Potápača priťahujú pramene mora (English, Hungarian) – Johanides, Ján
Potichu a naho (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Potme (Hungarian) – Strážay, Štefan
potrat (Hungarian) – Ábelová, Mirka
Pradávna (German, Hungarian) – Haugová, Mila
Pravda (German) – Lenčo, Ján
Prebehol kôň (German, Hungarian) – Buzássy, Ján
Prebúdzanie (Hungarian) – Stacho, Ján
Preč sťato! (Hungarian) – Botto, Ján
Pred rodným domom (Hungarian) – Bunčák, Pavel
Predčasné meškanie (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Predĺžiť si rozum (English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian) – Janík, Pavol
Pred rozchodom (English) – Balla, Vladimír
Predstavy I.: Polnočný spev (Polish) – Lehenová, Taťjana
Prehliadka (English) – Válek, Miroslav
Premeny ohňa (Hungarian) – Stacho, Ján
Pri Puškinovom pamätníku (Hungarian) – Koyš, Pavel
Pri stole (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian, Ukranian) – Janík, Pavol
Približne, pravdepodobne (German) – Zambor, Ján
Príďte! (Hungarian, Polish) – Laučík, Ivan
Priestor — definícia skoro kacírska (Hungarian) – Fabry, Rudolf
Prievan (German) – Mitana, Dušan
Pristátie v Prahe (Hungarian) – Koyš, Pavel
Problém (English) – Válek, Miroslav
Prosba (Hungarian) – Sládkovič, Andrej
Prosba k básni (Hungarian) – Rúfus, Milan
Prostá reč (Hungarian) – Bunčák, Pavel
Prvopoznanie (Hungarian) – Lenko, Július
Prvý spev igrica (Hungarian) – Beniak, Valentin
Q ^
R ^
Rámcová kompozícia (Hungarian) – Rúfus, Milan
Rámcová kompozícia II (Hungarian) – Rúfus, Milan
raz prestanem dýchať (Hungarian) – Katarína Kucbelová
Reinkarnácia strofy (English, Polish) – Macsovszky, Peter
Rieka (Hungarian) – Koyš, Pavel
Riekanka lásky (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Rivers of Babylon (English) – Pišťanek, Peter
Rodinná štúdia (English, Croatian, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Rodinné zátišie (German, English, Spanish, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
Román na pokračovanie (German) – Dušek, Dušan
Rozmrazovanie slnka (Hungarian) – Koyš, Pavel
Rozprávka (Hungarian) – Ondrej, Julo
Rozprávka o chlapčekovi, ktorý pri jedle mľaskal (Hungarian) – Tarageľ, Dušan
Rozprávka o Paľkovi a zmrzline (Hungarian) – Tarageľ, Dušan
Rozprávka o pažravom Petríkovi (Hungarian) – Tarageľ, Dušan
ruka svätca (Hungarian) – Ábelová, Mirka
Ruky (Hungarian) – Lenko, Július
Rybky vo vode (Hungarian) – Rúfus, Milan
Rýnsky podvečer (Hungarian) – Bunčák, Pavel
Rámcová kompozícia II (Hungarian) – Rúfus, Milan
raz prestanem dýchať (Hungarian) – Katarína Kucbelová
Reinkarnácia strofy (English, Polish) – Macsovszky, Peter
Rieka (Hungarian) – Koyš, Pavel
Riekanka lásky (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Rivers of Babylon (English) – Pišťanek, Peter
Rodinná štúdia (English, Croatian, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Rodinné zátišie (German, English, Spanish, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
Román na pokračovanie (German) – Dušek, Dušan
Rozmrazovanie slnka (Hungarian) – Koyš, Pavel
Rozprávka (Hungarian) – Ondrej, Julo
Rozprávka o chlapčekovi, ktorý pri jedle mľaskal (Hungarian) – Tarageľ, Dušan
Rozprávka o Paľkovi a zmrzline (Hungarian) – Tarageľ, Dušan
Rozprávka o pažravom Petríkovi (Hungarian) – Tarageľ, Dušan
ruka svätca (Hungarian) – Ábelová, Mirka
Ruky (Hungarian) – Lenko, Július
Rybky vo vode (Hungarian) – Rúfus, Milan
Rýnsky podvečer (Hungarian) – Bunčák, Pavel
S ^
S hlavou v ohni (English) – Válek, Miroslav
S odvrátenou tvárou (Hungarian) – Strážay, Štefan
S tebou bez teba (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Šachy (English) – Válek, Miroslav
Šahy - 1 (Hungarian) – Kráľ, Janko
Šahy - 2 (Hungarian) – Kráľ, Janko
Šahy - 3 (Hungarian) – Kráľ, Janko
Šahy - 4 (Hungarian) – Kráľ, Janko
Sám, Seba, Sebe (Hungarian) – Ondrej, Julo
Sama (Hungarian) – Šimonovič, Ján
Samko Tále: Kniha o cintoríne (German, Hungarian) – Kapitáňová, Daniela
Šaty pre tvoju dušu (Hungarian) – Žembera , Juraj
Sčítanie obyvateľstva (Hungarian, Polish) – Hevier, Daniel
Semper (Hungarian, Polish) – Chmel, Karol
Sen zo skla (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian) – Janík, Pavol
Sentimentálne Vianoce (English, Hungarian, Polish) – Válek, Miroslav
Sestrička nádej (German, English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Seulská katedrála (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Si džbán (Hungarian) – Kraus, Milan
Sieť žije (German, Hungarian) – Štrpka, Ivan
Sígmán Fríjád Jusúfovi Bríjárovi (English) – Vilikovský, Pavel
Silný pocit čistoty (Polish) – Hvorecký, Michal
Siroty žijúcich rodičov (Hungarian) – Mihálik, Vojtech
Škovránok (Hungarian) – Botto, Ján
Slamky a britvy (German, Hungarian) – Hevier, Daniel
Slnce na vodách (Hungarian) – Novomeský, Laco
Slnečný podvečer (japonský motív) (Hungarian) – Švantner, Ján
Slniečko septembra (Hungarian) – Kostra, Ján
Slnko (English, Hungarian) – Válek, Miroslav
Sloboda (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Slová (German, Hungarian) – Rúfus, Milan
Slovník cudzích snov (English, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
Slovo (Hungarian) – Kráľ, Janko
Slovo (Hungarian) – Novomeský, Laco
Slovo (1) (English) – Válek, Miroslav
Slovo (2) (English) – Válek, Miroslav
Slovo (3) (English) – Válek, Miroslav
Slúžka (Hungarian) – Novomeský, Laco
Slzy (Úryvok) (Hungarian) – Beniak, Valentin
Slzy na letisku (Hungarian) – Koyš, Pavel
Sme profesionáli (English, Spanish, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Smrť na stanici (Hungarian) – Novomeský, Laco
smrti sa báť netreba (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Smrť Jánošíkova (Hungarian, Polish) – Botto, Ján
Smrť sa volá Engelchen (Hungarian) – Mňačko, Ladislav
Smutná ranná električka (Hungarian) – Válek, Miroslav
Smútok (Hungarian) – Chalupka, Samo
Sneží (German, English, Spanish, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Snímanie z kríža (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Sny (Hungarian) – Kostra, Ján
Sodoma (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Sofia (Hungarian) – Koyš, Pavel
Solitudo (Hungarian) – Krasko, Ivan
Som s vami (Bulgarian, Czech, English, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
Som v tebe cez Lunu (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Sonet o vtákovi čátakovi (English, Hungarian) – Feldek, Ľubomír
spätné zrkadlo (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Spi, dobrú noc (Hungarian) – Rúfus, Milan
Spoveď (Hungarian) – Šimonovič, Ján
Správa z provincie (Správa z konca studenej vojny) (English, Hungarian) – Janík, Pavol
Správa pre Istvána Bettesa (English, Hungarian) – Chmel, Karol
srdcovka (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
S Rozárkou (German) – Šikula, Vincent
stačí sa nenadýchnuť (Hungarian) – Katarína Kucbelová
Stálica (Hungarian) – Koyš, Pavel
Stalo sa to prvého septembra (alebo inokedy) (detail) (Hungarian) – Rankov, Pavol
Staň sa (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Stará pani (Hungarian) – Smrek, Ján
Stará legenda (English, Hungarian) – Kolenič, Ivan
Starenky učiteľky (Hungarian) – Mihálik, Vojtech
Starman (Hungarian, Polish) – Šulej, Peter
Šťastie (English, Hungarian) – Kolenič, Ivan
Šťastie (Hungarian) – Žembera , Juraj
Šťastné detské roky (Hungarian) – Strážay, Štefan
S odvrátenou tvárou (Hungarian) – Strážay, Štefan
S tebou bez teba (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Šachy (English) – Válek, Miroslav
Šahy - 1 (Hungarian) – Kráľ, Janko
Šahy - 2 (Hungarian) – Kráľ, Janko
Šahy - 3 (Hungarian) – Kráľ, Janko
Šahy - 4 (Hungarian) – Kráľ, Janko
Sám, Seba, Sebe (Hungarian) – Ondrej, Julo
Sama (Hungarian) – Šimonovič, Ján
Samko Tále: Kniha o cintoríne (German, Hungarian) – Kapitáňová, Daniela
Šaty pre tvoju dušu (Hungarian) – Žembera , Juraj
Sčítanie obyvateľstva (Hungarian, Polish) – Hevier, Daniel
Semper (Hungarian, Polish) – Chmel, Karol
Sen zo skla (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian) – Janík, Pavol
Sentimentálne Vianoce (English, Hungarian, Polish) – Válek, Miroslav
Sestrička nádej (German, English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Seulská katedrála (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Si džbán (Hungarian) – Kraus, Milan
Sieť žije (German, Hungarian) – Štrpka, Ivan
Sígmán Fríjád Jusúfovi Bríjárovi (English) – Vilikovský, Pavel
Silný pocit čistoty (Polish) – Hvorecký, Michal
Siroty žijúcich rodičov (Hungarian) – Mihálik, Vojtech
Škovránok (Hungarian) – Botto, Ján
Slamky a britvy (German, Hungarian) – Hevier, Daniel
Slnce na vodách (Hungarian) – Novomeský, Laco
Slnečný podvečer (japonský motív) (Hungarian) – Švantner, Ján
Slniečko septembra (Hungarian) – Kostra, Ján
Slnko (English, Hungarian) – Válek, Miroslav
Sloboda (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Slová (German, Hungarian) – Rúfus, Milan
Slovník cudzích snov (English, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
Slovo (Hungarian) – Kráľ, Janko
Slovo (Hungarian) – Novomeský, Laco
Slovo (1) (English) – Válek, Miroslav
Slovo (2) (English) – Válek, Miroslav
Slovo (3) (English) – Válek, Miroslav
Slúžka (Hungarian) – Novomeský, Laco
Slzy (Úryvok) (Hungarian) – Beniak, Valentin
Slzy na letisku (Hungarian) – Koyš, Pavel
Sme profesionáli (English, Spanish, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Smrť na stanici (Hungarian) – Novomeský, Laco
smrti sa báť netreba (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Smrť Jánošíkova (Hungarian, Polish) – Botto, Ján
Smrť sa volá Engelchen (Hungarian) – Mňačko, Ladislav
Smutná ranná električka (Hungarian) – Válek, Miroslav
Smútok (Hungarian) – Chalupka, Samo
Sneží (German, English, Spanish, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Snímanie z kríža (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Sny (Hungarian) – Kostra, Ján
Sodoma (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Sofia (Hungarian) – Koyš, Pavel
Solitudo (Hungarian) – Krasko, Ivan
Som s vami (Bulgarian, Czech, English, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
Som v tebe cez Lunu (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Sonet o vtákovi čátakovi (English, Hungarian) – Feldek, Ľubomír
spätné zrkadlo (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Spi, dobrú noc (Hungarian) – Rúfus, Milan
Spoveď (Hungarian) – Šimonovič, Ján
Správa z provincie (Správa z konca studenej vojny) (English, Hungarian) – Janík, Pavol
Správa pre Istvána Bettesa (English, Hungarian) – Chmel, Karol
srdcovka (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
S Rozárkou (German) – Šikula, Vincent
stačí sa nenadýchnuť (Hungarian) – Katarína Kucbelová
Stálica (Hungarian) – Koyš, Pavel
Stalo sa to prvého septembra (alebo inokedy) (detail) (Hungarian) – Rankov, Pavol
Staň sa (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Stará pani (Hungarian) – Smrek, Ján
Stará legenda (English, Hungarian) – Kolenič, Ivan
Starenky učiteľky (Hungarian) – Mihálik, Vojtech
Starman (Hungarian, Polish) – Šulej, Peter
Šťastie (English, Hungarian) – Kolenič, Ivan
Šťastie (Hungarian) – Žembera , Juraj
Šťastné detské roky (Hungarian) – Strážay, Štefan
? ^
S ^
Stav plynu (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
Stena (Hungarian) – Kováč, Mikuláš
Steril suicidal (z knihy Strach z utópie) (English) – Macsovszky, Peter
Stesk (Hungarian) – Krasko, Ivan
Stredná Európa zabávaná na smrť (German, Hungarian) – Hvorecký, Michal
Stretnutie surreakistov po rokoch (Polish) – Mojik, Ivan
Stretnutie s ideálom (German) – Lenčo, Ján
Strom (English) – Válek, Miroslav
Študentským láskam (Hungarian) – Lenko, Július
Studňa (German, Hungarian) – Ondruš, Ján
Sudba básnika! (Hungarian) – Roy, Vladimír
Súdruh Bozonča – Ideálna pracovná sila (Polish) – Pišťanek, Peter
Súmrak básne (Hungarian) – Kostra, Ján
Súradnice pre rozbehnutých chrtov (German, Hungarian) – Štrpka, Ivan
Súrodenci (German, Hungarian) – Haugová, Mila
svet pred (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Svetlo (German, Hungarian) – Ondrej, Julo
Svine (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
sweet and dear (Hungarian, Polish) – Ružičková, Nóra
Sypký dážď (German, Hungarian) – Pavol Jursa
Stena (Hungarian) – Kováč, Mikuláš
Steril suicidal (z knihy Strach z utópie) (English) – Macsovszky, Peter
Stesk (Hungarian) – Krasko, Ivan
Stredná Európa zabávaná na smrť (German, Hungarian) – Hvorecký, Michal
Stretnutie surreakistov po rokoch (Polish) – Mojik, Ivan
Stretnutie s ideálom (German) – Lenčo, Ján
Strom (English) – Válek, Miroslav
Študentským láskam (Hungarian) – Lenko, Július
Studňa (German, Hungarian) – Ondruš, Ján
Sudba básnika! (Hungarian) – Roy, Vladimír
Súdruh Bozonča – Ideálna pracovná sila (Polish) – Pišťanek, Peter
Súmrak básne (Hungarian) – Kostra, Ján
Súradnice pre rozbehnutých chrtov (German, Hungarian) – Štrpka, Ivan
Súrodenci (German, Hungarian) – Haugová, Mila
svet pred (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Svetlo (German, Hungarian) – Ondrej, Julo
Svine (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
sweet and dear (Hungarian, Polish) – Ružičková, Nóra
Sypký dážď (German, Hungarian) – Pavol Jursa
T ^
Tahiti (Hungarian) – Smrek, Ján
Tak (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Tak blízko (Hungarian) – Lenko, Július
Tak sama (Hungarian) – Bendová, Krista
Tak, herolde ty svitajúcich časov (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Takú lásku (Hungarian) – Koyš, Pavel
Tam (Hungarian) – Stacho, Ján
Táranie nad hrobom (English, Spanish, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Ťava (Hungarian) – Válek, Miroslav
Ťažké sny (Hungarian) – Strážay, Štefan
Tebe (Bulgarian, German, English, Spanish, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian, Ukranian) – Janík, Pavol
Tekutá poviedka (Svätá Biblia, John Creasey – Potopa) (German) – Balla, Vladimír
Temná venuša (Hungarian) – Reisel, Vladimír
Tenký ľad Psychopolis (German) – Štrpka, Ivan
Teraz (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
This is a real thing (z knihy Strach z utópie) (English) – Macsovszky, Peter
Tiché vojny len tak (German) – Solotruk, Martin
Ticho (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Tichý zázrak materstva (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Tisícročná včela (English) – Jaroš, Peter
Tma u nás... (Hungarian) – Botto, Ján
Topole (Hungarian) – Krasko, Ivan
(trakl track) (German, Hungarian) – Habaj, Michal
trávim čas (Hungarian) – Katarína Kucbelová
Trblet v oku (German, Polish) – Laučík, Ivan
trest smrti (Hungarian) – Ábelová, Mirka
Tretie jesenné haiku (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
Tri gaštanové kone (Hungarian) – Figuli, Margita
Tristia (English) – Laučík, Ivan
Tu (Hungarian) – Koyš, Pavel
Tulácke duše… (Hungarian) – Roy, Vladimír
Tušenie dažďa (Hungarian) – Strážay, Štefan
Tvoj manžel je čudák (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Tvoja slza (Hungarian) – Rúfus, Milan
Tvoje ústa (Hungarian) – Švantner, Ján
„Typická“ slovenská pohostinnosť (German) – Kapitáňová, Daniela
Tak (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Tak blízko (Hungarian) – Lenko, Július
Tak sama (Hungarian) – Bendová, Krista
Tak, herolde ty svitajúcich časov (Hungarian) – Hviezdoslav, Pavol Országh
Takú lásku (Hungarian) – Koyš, Pavel
Tam (Hungarian) – Stacho, Ján
Táranie nad hrobom (English, Spanish, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Ťava (Hungarian) – Válek, Miroslav
Ťažké sny (Hungarian) – Strážay, Štefan
Tebe (Bulgarian, German, English, Spanish, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian, Ukranian) – Janík, Pavol
Tekutá poviedka (Svätá Biblia, John Creasey – Potopa) (German) – Balla, Vladimír
Temná venuša (Hungarian) – Reisel, Vladimír
Tenký ľad Psychopolis (German) – Štrpka, Ivan
Teraz (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
This is a real thing (z knihy Strach z utópie) (English) – Macsovszky, Peter
Tiché vojny len tak (German) – Solotruk, Martin
Ticho (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Tichý zázrak materstva (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Tisícročná včela (English) – Jaroš, Peter
Tma u nás... (Hungarian) – Botto, Ján
Topole (Hungarian) – Krasko, Ivan
(trakl track) (German, Hungarian) – Habaj, Michal
trávim čas (Hungarian) – Katarína Kucbelová
Trblet v oku (German, Polish) – Laučík, Ivan
trest smrti (Hungarian) – Ábelová, Mirka
Tretie jesenné haiku (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
Tri gaštanové kone (Hungarian) – Figuli, Margita
Tristia (English) – Laučík, Ivan
Tu (Hungarian) – Koyš, Pavel
Tulácke duše… (Hungarian) – Roy, Vladimír
Tušenie dažďa (Hungarian) – Strážay, Štefan
Tvoj manžel je čudák (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Tvoja slza (Hungarian) – Rúfus, Milan
Tvoje ústa (Hungarian) – Švantner, Ján
„Typická“ slovenská pohostinnosť (German) – Kapitáňová, Daniela
U ^
Ukrutnica (Hungarian) – Bendová, Krista
Umývanie ( a blažená vízia naviac) (Polish) – Lehenová, Taťjana
Úradný záznam (Hungarian) – Mihálik, Vojtech
Úsmev (Hungarian) – Bendová, Krista
Uspávanka (Hungarian) – Stacho, Ján
Uvidíme, čo napadne gitaristu (German) – Beňová, Jana
Už koľkú noc (English) – Válek, Miroslav
Úžas (Albanian, English, Hungarian, Romanian, Serbian) – Janík, Pavol
Už je pozde... (Hungarian) – Krasko, Ivan
Úzkosť z vyzliekania (Hungarian) – Strážay, Štefan
Úzkosť z vyzliekania (English, Hungarian) – Strážay, Štefan
Uzol (Hungarian) – Ondruš, Ján
Umývanie ( a blažená vízia naviac) (Polish) – Lehenová, Taťjana
Úradný záznam (Hungarian) – Mihálik, Vojtech
Úsmev (Hungarian) – Bendová, Krista
Uspávanka (Hungarian) – Stacho, Ján
Uvidíme, čo napadne gitaristu (German) – Beňová, Jana
Už koľkú noc (English) – Válek, Miroslav
Úžas (Albanian, English, Hungarian, Romanian, Serbian) – Janík, Pavol
Už je pozde... (Hungarian) – Krasko, Ivan
Úzkosť z vyzliekania (Hungarian) – Strážay, Štefan
Úzkosť z vyzliekania (English, Hungarian) – Strážay, Štefan
Uzol (Hungarian) – Ondruš, Ján
V ^
V balistickej dráhe zvonu (Hungarian) – Žembera , Juraj
V čas ranný... (Hungarian) – Fabry, Rudolf
V novembri pri otcovom hrobe (Hungarian) – Peteraj, Kamil
V panelovom dome (Hungarian) – Strážay, Štefan
V polospánku (Hungarian) – Stacho, Ján
V žatve (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Variácie (Hungarian) – Beniak, Valentin
Vášeň (Hungarian) – Koyš, Pavel
V autobuse čislo 12 (German, English) – Zambor, Ján
vdychujú mi život (German, Hungarian) – Katarína Kucbelová
Večer (Hungarian) – Válek, Miroslav
Večerné hľadanie človeka (Hungarian) – Lenko, Július
Večerný zápis (Polish) – Laučík, Ivan
Večne je zelený (English) – Vilikovský, Pavel
Večný Rím (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Veľké upratovanie (Bulgarian, Czech, English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian) – Janík, Pavol
Vernosť (Hungarian) – Rúfus, Milan
Verš (Hungarian) – Bendová, Krista
Verše (German, Hungarian) – Haugová, Mila
Verše (German, Hungarian) – Válek, Miroslav
Verše (English, Hungarian) – Chmel, Karol
Vesper dominicae (Esperanto, Hungarian) – Krasko, Ivan
Vetva nad vodou (Hungarian) – Strážay, Štefan
Vidíš (Hungarian) – Peteraj, Kamil
Viedeň (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Vietnamský mier (Hungarian) – Koyš, Pavel
VIII (Hungarian, Polish) – Repka, Peter
Virtuál (Hungarian, Polish) – Hevier, Daniel
Vivace ma non soltanto cosi (Albanian, Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
Vlastný hororskop (German) – Kadlečík, Ivan
Volavka (German) – Dušek, Dušan
Vôňa húb (Polish) – Mitana, Dušan
Vonné hodiny (German) – Ballek, Ladislav
V pasci (German, Hungarian) – Feldek, Ľubomír
Vrát mi môj mier (English, Hungarian) – Kolenič, Ivan
Vrchári (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Vsakovanie do máp I (English, Hungarian) – Chmel, Karol
Všedný deň (Hungarian) – Lenko, Július
Všetko je nakoniec inak (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Všetko je ťažké (Hungarian) – Strážay, Štefan
Všetko, čo viem o stredoeurópanstve (Hungarian) – Vilikovský, Pavel
Všetky noci všetky cesty (Hungarian) – Reisel, Vladimír
Vtáčí spev (English) – Lahola, Leopold
Vtáčiky (Polish) – Groch, Erik
Vydotýkaný vecami (German, Hungarian) – Rúfus, Milan
Vypratá báseň (English, Hungarian) – Feldek, Ľubomír
Výrazne dekadentní (Hungarian, Polish) – Šulej, Peter
Výrobca šťastia (Hungarian) – Mináč, Vladimír
Vystupovať (Hungarian) – Strážay, Štefan
Vyznanie — poznanie (Polish) – Lehenová, Taťjana
Vzdych (Hungarian) – Lenko, Július
vzdych vzlyk (Hungarian) – Katarína Kucbelová
Vzkriesenie (German, Hungarian) – Podracká, Dana
V čas ranný... (Hungarian) – Fabry, Rudolf
V novembri pri otcovom hrobe (Hungarian) – Peteraj, Kamil
V panelovom dome (Hungarian) – Strážay, Štefan
V polospánku (Hungarian) – Stacho, Ján
V žatve (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Variácie (Hungarian) – Beniak, Valentin
Vášeň (Hungarian) – Koyš, Pavel
V autobuse čislo 12 (German, English) – Zambor, Ján
vdychujú mi život (German, Hungarian) – Katarína Kucbelová
Večer (Hungarian) – Válek, Miroslav
Večerné hľadanie človeka (Hungarian) – Lenko, Július
Večerný zápis (Polish) – Laučík, Ivan
Večne je zelený (English) – Vilikovský, Pavel
Večný Rím (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Veľké upratovanie (Bulgarian, Czech, English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian) – Janík, Pavol
Vernosť (Hungarian) – Rúfus, Milan
Verš (Hungarian) – Bendová, Krista
Verše (German, Hungarian) – Haugová, Mila
Verše (German, Hungarian) – Válek, Miroslav
Verše (English, Hungarian) – Chmel, Karol
Vesper dominicae (Esperanto, Hungarian) – Krasko, Ivan
Vetva nad vodou (Hungarian) – Strážay, Štefan
Vidíš (Hungarian) – Peteraj, Kamil
Viedeň (Hungarian) – Gašparovič Hlbina, Pavel
Vietnamský mier (Hungarian) – Koyš, Pavel
VIII (Hungarian, Polish) – Repka, Peter
Virtuál (Hungarian, Polish) – Hevier, Daniel
Vivace ma non soltanto cosi (Albanian, Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Serbian) – Janík, Pavol
Vlastný hororskop (German) – Kadlečík, Ivan
Volavka (German) – Dušek, Dušan
Vôňa húb (Polish) – Mitana, Dušan
Vonné hodiny (German) – Ballek, Ladislav
V pasci (German, Hungarian) – Feldek, Ľubomír
Vrát mi môj mier (English, Hungarian) – Kolenič, Ivan
Vrchári (English, Hungarian) – Rúfus, Milan
Vsakovanie do máp I (English, Hungarian) – Chmel, Karol
Všedný deň (Hungarian) – Lenko, Július
Všetko je nakoniec inak (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Všetko je ťažké (Hungarian) – Strážay, Štefan
Všetko, čo viem o stredoeurópanstve (Hungarian) – Vilikovský, Pavel
Všetky noci všetky cesty (Hungarian) – Reisel, Vladimír
Vtáčí spev (English) – Lahola, Leopold
Vtáčiky (Polish) – Groch, Erik
Vydotýkaný vecami (German, Hungarian) – Rúfus, Milan
Vypratá báseň (English, Hungarian) – Feldek, Ľubomír
Výrazne dekadentní (Hungarian, Polish) – Šulej, Peter
Výrobca šťastia (Hungarian) – Mináč, Vladimír
Vystupovať (Hungarian) – Strážay, Štefan
Vyznanie — poznanie (Polish) – Lehenová, Taťjana
Vzdych (Hungarian) – Lenko, Július
vzdych vzlyk (Hungarian) – Katarína Kucbelová
Vzkriesenie (German, Hungarian) – Podracká, Dana
X ^
XII (Hungarian, Polish) – Repka, Peter
XIV (Hungarian, Polish) – Repka, Peter
XV (Hungarian, Polish) – Repka, Peter
XIV (Hungarian, Polish) – Repka, Peter
XV (Hungarian, Polish) – Repka, Peter
Z ^
Z absolútneho denníka I (English) – Válek, Miroslav
Z balád (Hungarian) – Švantner, Ján
Z ďalekých krajov (Hungarian) – Koyš, Pavel
z Hurá, horí! (English, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Z knihy života (Hungarian) – Jesenský, Janko
Z odpadového koša (Hungarian) – Peteraj, Kamil
Z poetiky (Hungarian) – Strážay, Štefan
z pohrebu (Hungarian) – Ábelová, Mirka
Z tvojich pier (Hungarian) – Ondrej, Julo
za všetkým hladkaj ženu (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Zabíjanie králikov (English, Hungarian) – Válek, Miroslav
Zabudni na mňa (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Za čiarou prílivu (German, Hungarian) – Podracká, Dana
Zápalky (English) – Válek, Miroslav
Zápisník (German, Hungarian) – Strážay, Štefan
Zasvätenie (English, Hungarian) – Haugová, Mila
Zatiaľ (German, Hungarian) – Strážay, Štefan
Zátišie s mihalnicami (Hungarian) – Strážay, Štefan
Zatváraš oči (Hungarian) – Strážay, Štefan
Zatváram… (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
Zaživa v Tramtárii. Diskrétna správa o putovaní v lone Európy (Polish) – Gindl, Eugen
Zďaleka (Hungarian) – Strážay, Štefan
Z denníka (German, Hungarian) – Chmel, Karol
Zdravá (German, Hungarian) – Prokešová, Viera
Zemetrasenie v Mexiku (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
žijem v hlave (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Zima (German) – Groch, Erik
Zima (German, English, Hungarian, Polish) – Válek, Miroslav
Zima na ruky (Polish) – Dušek, Dušan
Zimný deň (Hungarian) – Strážay, Štefan
Život / Smrť (Hungarian) – Peteraj, Kamil
Živý bič (Hungarian) – Urban, Milo
Zjavenie (English) – Mitana, Dušan
Zle postavený problém (Polish) – Urban, Jozef
Zlozvyk (Bulgarian, Czech, English, Spanish, Hungarian, Macedonian, Dutch, Romanian, Serbian) – Janík, Pavol
Zmráka sa... (Hungarian) – Krasko, Ivan
znetovaná (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Znova (German, Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Znova o láske (Hungarian) – Strážay, Štefan
Zo štvrtka na piatok (Polish) – Laučík, Ivan
Zo starého obrazu (English, Hungarian) – Strážay, Štefan
Z predzimných poznamok o básni (German) – Zambor, Ján
Zrkadlá po zotmení (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian) – Janík, Pavol
Zrkadlo (Hungarian) – Kraus, Milan
Zrodenie myšlienky (Hungarian) – Bunčák, Pavel
Z balád (Hungarian) – Švantner, Ján
Z ďalekých krajov (Hungarian) – Koyš, Pavel
z Hurá, horí! (English, Hungarian, Serbian) – Janík, Pavol
Z knihy života (Hungarian) – Jesenský, Janko
Z odpadového koša (Hungarian) – Peteraj, Kamil
Z poetiky (Hungarian) – Strážay, Štefan
z pohrebu (Hungarian) – Ábelová, Mirka
Z tvojich pier (Hungarian) – Ondrej, Julo
za všetkým hladkaj ženu (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Zabíjanie králikov (English, Hungarian) – Válek, Miroslav
Zabudni na mňa (Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Za čiarou prílivu (German, Hungarian) – Podracká, Dana
Zápalky (English) – Válek, Miroslav
Zápisník (German, Hungarian) – Strážay, Štefan
Zasvätenie (English, Hungarian) – Haugová, Mila
Zatiaľ (German, Hungarian) – Strážay, Štefan
Zátišie s mihalnicami (Hungarian) – Strážay, Štefan
Zatváraš oči (Hungarian) – Strážay, Štefan
Zatváram… (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
Zaživa v Tramtárii. Diskrétna správa o putovaní v lone Európy (Polish) – Gindl, Eugen
Zďaleka (Hungarian) – Strážay, Štefan
Z denníka (German, Hungarian) – Chmel, Karol
Zdravá (German, Hungarian) – Prokešová, Viera
Zemetrasenie v Mexiku (English, Hungarian) – Štrasser, Ján
žijem v hlave (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Zima (German) – Groch, Erik
Zima (German, English, Hungarian, Polish) – Válek, Miroslav
Zima na ruky (Polish) – Dušek, Dušan
Zimný deň (Hungarian) – Strážay, Štefan
Život / Smrť (Hungarian) – Peteraj, Kamil
Živý bič (Hungarian) – Urban, Milo
Zjavenie (English) – Mitana, Dušan
Zle postavený problém (Polish) – Urban, Jozef
Zlozvyk (Bulgarian, Czech, English, Spanish, Hungarian, Macedonian, Dutch, Romanian, Serbian) – Janík, Pavol
Zmráka sa... (Hungarian) – Krasko, Ivan
znetovaná (Hungarian) – Divékyová-Stupková, Gabriela
Znova (German, Hungarian) – Baričák, Pavel Hirax
Znova o láske (Hungarian) – Strážay, Štefan
Zo štvrtka na piatok (Polish) – Laučík, Ivan
Zo starého obrazu (English, Hungarian) – Strážay, Štefan
Z predzimných poznamok o básni (German) – Zambor, Ján
Zrkadlá po zotmení (Bulgarian, English, Hungarian, Macedonian, Russian, Serbian) – Janík, Pavol
Zrkadlo (Hungarian) – Kraus, Milan
Zrodenie myšlienky (Hungarian) – Bunčák, Pavel