Kuteli, Mitrush: The Muddy Albanian Soil (Baltës shqiptare in English)
Baltës shqiptare (Albanian)Të dua, baltë shqiptare! të dua egërisht, dëshpërimisht - si ujku pyllin, si vala valën, si balta baltën!
Se gjer mbi gju jam brenda teje; se lerë kam këtu si ati, gjyshi, stërgjyshi.
Të dua, baltë shqiptare se gjer mbi bel dhe përmbi bel jam brenda teje – a s’dal dot, se s’dua!
Se ti më lidh e më mban: Me mjaltë e me pelin!
Se vdekur ka, këtu, dhe Nëna, dhe Baba, e Gjysh – stërgjyshi!
Të dua Baltë shquiptare, magistrae, e ëmbël si vetë vdekja!
Se thellë jam këtu, brenda teje: gjer mi gju, gjer mi bel e gjer mi krye.
Dhe dua fort të dehen të prehem, (Ah, që tani!) brenda teje.
Të të pushtoj i dëshpëruar; Të të shtrëngoj, të më shtrëngosh: egërsisht! dëspërimist! a të më tretësh si gjysh – stërgjysh e si po tret ah! zemërmadh e flokë – bardhë e trup – zhuriturin Babanë!
Të dua, Baltë shqiptare, magjistrae: ti mjaltë a ëmbël, - pelin e hidhur. Të dua: egërsisht, dëshpërimisht, si ujkun pyllin, si vala valën si balta baltën!
|
The Muddy Albanian Soil (English)I love you, muddy Albanian soil, I love you Ferociously, Desperately, Like a wolf loves the forest, Like a wave loves a wave, Like mud loves mud.
Up to my knees I am into you, For I was born Here, Like my Father, Like my Grandfather.
I love you, muddy Albanian soil, Up to my waist And above it, I am into you, And I cannot stop For I do not wish to.
For you bind me And captivate me With honey And with wormwood.
For my Mother And my Father And my Ancestors All perished Here.
I love you, muddy Albanian soil, Magic, And sweet, Like death itself.
For I am deep here, Deep into you, Up to my knees, Up to my waist, And up to my neck.
And how I would love to get drunk And relax (Right now!) Within you.
To hug you Desperate, To embrace you, To be embraced, Ferociously, Desperately That you absorb me As you absorbed My ancestors, absorbed Oh, my noble-minded, Grey-haired, Withered-bodied Father.
I love you, muddy Albanian soil, Magic, Sweet as honey, Bitter as wormwood, I love you Ferociously, Desperately, Like a wolf loves the forest, Like a wave loves a wave, Like mud loves mud!
|