This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

The page of Plath, Sylvia, Works translated to Hungarian

Image of Plath, Sylvia
Plath, Sylvia
(Sylvia Plath)
(1932–1963)

Works

A hold és a tiszafa {Tandori Dezső} (The Moon and the Yew Tree)
A hold és a tiszafa {Nemes Nagy Ágnes} (The Moon and the Yew Tree)
A kérő {Tandori Dezső} (The Applicant)
A kolosszus {Tandori Dezső} (The Colossus)
A Mohave-sivatagban {N. Kiss Zsuzsa} (Sleep in the Mojave Desert)
A müncheni próbababák {Imreh András} (The Munich Mannequins)
Apu {Gergely Ágnes} (Daddy)
Apu {Tandori Dezső} (Daddy)
Apu {Metz Olga Sára} (Daddy)
Ariel {Tandori Dezső} (Ariel)
Át a vízen {Tandori Dezső} (Crossing the Water)
Az Egg Rock-i öngyilkos {Tandori Dezső} (Suicide Off Egg Rock [video])
DADDY - próba {Galambos Gábor} (Daddy)
Felhőföld két sátorosa {Tandori Dezső} (Two Campers in Cloud Country)
Fever 103° {Dvorcsák Gábor Imre} (Fever 103°)
Függőleges vagyok {Tandori Dezső} (I Am Vertical)
Gulliver {Tandori Dezső} (Gulliver)
Halál és Tsa. {Tandori Dezső} (Death & Co.)
Halál és Tsa. {Rossner Roberto} (Death & Co.)
Három nő {Tandori Dezső} (Three Women)
Juhok a ködben {Tandori Dezső} (Sheep In Fog)
Kis fúga {Tandori Dezső} (Little Fugue)
Korán elosonni {Várady Szabolcs} (Leaving Early)
Kráter {Lázár Júlia} (Edge)
Lady Lazarus {Hajnal Anna} (Lady Lazarus)
Lady Lazarus {Dvorcsák Gábor Imre} (Lady Lazarus)
Lázár kisasszony {Tandori Dezső} (Lady Lazarus)
Lázárasszony {Gergely Ágnes} (Lady Lazarus)
Lorelei {Tandori Dezső} (Lorelei)
Mária éneke {Tandori Dezső} (Mary's Song)
Negyven fokos láz {Gergely Ágnes} (Fever 103°)
Nick meg én s a gyertyafény {Tandori Dezső} (Nick And The Candlestick)
Öt ölnyi mélybe {Tandori Dezső} (Full Fathom Five)
Párbeszéd a romok között {Szabó T. Anna} (Conversation Among the Ruins)
Parliament Hill {Tandori Dezső} (Parliament Hill Fields)
Pipacsok októberben {Tandori Dezső} (Poppies In October)
Szememben a szálka {Tandori Dezső} (The Eye-Mote)
Szilfa {Lázár Júlia} (Elm)
Születésnapi ajándék {Tandori Dezső} (A Birthday Present)
Téli fák {Tandori Dezső} (Winter Trees)
Totem {Várady Szabolcs} (Totem)
Utójáték {Tandori Dezső} (Aftermath)
Utójáték {Imreh András} (Aftermath)
Varjú esős időben {Tandori Dezső} (Black Rook in Rainy Weather)
Végszavak {Tandori Dezső} (Last Words)
Zúzódás {Doktor Virág} (Contusion)
Zúzódás {Tandori Dezső} (Contusion)

(Editor of this page: Dvorcsák Gábor Imre)

Literature ::
Translation ::

minimap