The page of Sipos Ferenc Norbert, Hungarian Translations
Translations
A három legkülönösebb szó (Hungarian) ⇐ Szymborska, Wisława :: Trzy słowa najdziwniejsze (Polish)A szél hátán (Hungarian) ⇐ Joszifova, Ekaterina :: Горе вятърът (Bulgarian)
Álomfajták (Hungarian) ⇐ Madzirov, Nikola :: ВИДОВ СОНОВИ (Macedonian)
Autópálya (Hungarian) ⇐ Joszifova, Ekaterina :: Магистрала (Bulgarian)
Barkafák (Hungarian) ⇐ Blok, Alekszandr :: Вербочки (Russian)
Ensamheteni gondolatok (részlet) (Hungarian) ⇐ Heidenstam, Verner von :: Ensamhetens tankar (detalj) (Swedish)
Fiú-lány barátság... (Hungarian) ⇐ Mihalkov, Szergej Vlagyimirovics :: Мальчик с девочкой дружил... (Russian)
Haláleset a vízben (Hungarian) ⇐ Velaj, Alisa :: Vdekjet e ujit (Albanian)
Kedves barátom, Misha... (Hungarian) ⇐ Jeszenyin, Szergej :: Дорогой дружище Миша... (Russian)
Kisunoka (Hungarian) ⇐ Plescsejev, Alekszej Nyikolajevics :: Внучка (Russian)
Kutyadolog a szerelem (Hungarian) ⇐ Dimitrov, Ivan :: любовта е куче (Bulgarian)
látok a parkban egy bébit (Hungarian) ⇐ Dimitrov, Ivan :: видя я в парка с бебе (Bulgarian)
Már olvad a hó (Hungarian) ⇐ Plescsejev, Alekszej Nyikolajevics :: Уж тает снег (Russian)
Néhány mecset Isztambulban (Hungarian) ⇐ Dimitrov, Ivan :: Някои джамии в Истанбул (Bulgarian)
nincs barátnőm (Hungarian) ⇐ Dimitrov, Ivan :: нямам приятелка (Bulgarian)
őszi nem-haiku ( nagy világos ) (Hungarian) ⇐ Chmel, Karol :: nehaiku jesenné (veľké svetlé) (Slovak)
Réveteg tájak (Hungarian) ⇐ Urošević, Vlada :: Прелажни пејзажи (Macedonian)
Tavasz (Hungarian) ⇐ Tokmakova, Irina Petrovna :: Весна (Russian)
Tavaszi kisének (Hungarian) ⇐ Marsak, Szamuil Jakovlevics :: Весенняя песенка (Russian)
Tavaszi mese (Hungarian) ⇐ Beresztov, Valentyin :: Весенняя сказка (Russian)
Visszatérések (Hungarian) ⇐ Szymborska, Wisława :: Powroty (Polish)
(Editor of this page: Sipos Ferenc Norbert)