This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

The page of Tamkó Sirató Károly, Hungarian Translations

Image of Tamkó Sirató Károly
Tamkó Sirató Károly
(1905–1980)
es 
 
fr 
 
hu 
 
ru 
 

Translations

A bohóc (Hungarian) ⇐ Jarry, Alfred :: Le bouffon (French)
A budapesti lány (Hungarian) ⇐ Michaux, Henri :: La jeune fille de Budapest (French)
A félelem szüli a csendet (Hungarian) ⇐ Jarry, Alfred :: La peur fait le silence (French)
A folyó és a préri (Hungarian) ⇐ Jarry, Alfred :: Le fleuve et la prairie (French)
A gyönyörű élet (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: La belle vie (French)
A kis ólomkatona (Hungarian) ⇐ Klingsor, Tristan :: Le petit soldat de plomb (French)
A lant-madár (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: Page d'écriture (French) [video]
A levegő – gyökér (Hungarian) ⇐ Arp, Hans :: L'air est une racine (French)
A méltóságos úr és őrangyala (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: Le grand homme et l'ange gardien (French)
A pelikán (Hungarian) [video]Desnos, Robert :: Le pélican (French) [video]
A szardíniahalász-lányok éneke (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: Chanson des sardinières (French) [video]
A szentírás (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: Ecritures saintes (French)
A széttört tükör (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: Le miroir brisé (French) [audio]
Alicante (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: Alicante (French) [video]
A város nagypokla (Hungarian) ⇐ Majakovszkij, Vlagyimir Vlagyimirovics :: Адище города (Russian)
Az alvó kajmán (Hungarian) ⇐ Chocano, José Santos :: El sueño del caimán (Spanish)
Az egymástól messzebolygó személyek és jelenségek találkozója (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: Des choses et des gens qu'on rencontre en se promenant loin (French)
Az én nagynéném kertjében (Hungarian) ⇐ Klingsor, Tristan :: Au jardin de ma tante (French) [video]
Az orvosok és a szerető (Hungarian) ⇐ Jarry, Alfred :: Les médicins et l’amant (French)
Az új kor (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: La nouvelle saison (French)
Az utcaseprő néhanap (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: Parfois le balayeur (French)
Barbara (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: Barbara (French) [video]
Béka-nap (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: Jour de fête (French)
Címerpajzs (Hungarian) ⇐ Chocano, José Santos :: Blasón (Spanish)
Dal a két gyászoló csigáról (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: Chanson des Escargots qui vont à l'enterrement (French)
Egy férficsepp (Hungarian) ⇐ Arp, Hans :: Goutte d'homme (French)
Éhség (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: La grasse matinée (French) [video]
és üss és üss és üss (Hungarian) ⇐ Arp, Hans :: et frappe et frappe et frappe (French)
Felipe Ruizhoz (Hungarian) ⇐ León, Fray Luis de :: A Felipe Ruiz (Spanish)
Felvonulás (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: Cortège (French) [audio]
Kacagok (Hungarian) ⇐ Moréas, Jean :: [Les feuilles pourront tomber] (French)
Ki tudja azt? (Hungarian) ⇐ Chocano, José Santos :: ¡Quién sabe! (Spanish)
Madár fény (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: Au hasard des oiseaux (French)
Már kiszedték (Hungarian) ⇐ Breton, André :: Dernière Levée (French)
Menetelj vagy dögölj meg (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: Marche ou crève (French) [audio]
Park (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: Le jardin (French) [video]
Pazar menekülés (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: Les prodiges de la liberté (French)
Riviéra (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: Riviera (French)
Salamon Salomé merengő éneke (Hungarian) ⇐ Desnos, Robert :: Élégant Cantique de Salomé Salomon (French)
S ti tudtátok-e? (Hungarian) ⇐ Majakovszkij, Vlagyimir Vlagyimirovics :: A вы могли бы? (Russian)
Szerelem (Hungarian) ⇐ Jarry, Alfred :: Amour (French)
Szeretek (Hungarian) ⇐ Brunius, Jacques B. :: J’aime (French)
Tahavi (Hungarian) ⇐ Michaux, Henri :: Tahavi (French) [video]
Táncom (Hungarian) ⇐ Cendrars, Blaise :: Ma danse (French)
Tavasz (részlet) (Hungarian) ⇐ Bryen, Camille :: Le printemps (détail) (French)
Túloldalról (Hungarian) ⇐ Picabia, Francis :: De l’autre côté (French)
Ünnepi nagylakoma (Hungarian) ⇐ Prévert, Jacques :: Les petits plats dans les grands (French)
Zuhog (Hungarian) ⇐ Gregh, Fernand :: Il pleut (French)
Anthology ::
Literature ::
Translation ::

minimap