This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

The page of Képes Géza, Works translated to Italian

Image of Képes Géza
Képes Géza
(1909–1989)

Works

Basta {Cikos Ibolja} (Elég)
Confessione {Cikos Ibolja} (Vallomás)
E' accaduto cosi {Cikos Ibolja} (Így történt)
Elegie autunnali 1. {Cikos Ibolja} (Őszi elégiák 1.)
Elegie autunnali 2. {Cikos Ibolja} (Őszi elégiák 2.)
Il corso della vita {Cikos Ibolja} (Az élet útja)
Il filare degli alberi in attesa del re {Cikos Ibolja} (A téli fasor királyvárása)
L'abbaglio degli anni luce {Cikos Ibolja} (Fényévek káprázata)
L'instancabile {Cikos Ibolja} (Fáradhatatlan)
L’autobiografia {Cikos Ibolja} (Önéletrajz)
La lettera {Cikos Ibolja} (A levél)
La mandria rossa dei cavalli {Cikos Ibolja} (A piros ménes)
La strada di notte {Cikos Ibolja} (Az út éjjel)
Le memorie {Cikos Ibolja} (Önéletírás)
Nel dormiveglia {Cikos Ibolja} (Félálomban)
No {Cikos Ibolja} (Nem)
Notte di Balaton {Cikos Ibolja} (Balatoni éj)
Salmo nº XLII {Cikos Ibolja} (A XLII. zsoltár)
Settembre {Cikos Ibolja} (Szeptember)
Si, ma {Cikos Ibolja} (Igen, de)
Sospeso {Cikos Ibolja} (Fennakadva)
Tu {Cikos Ibolja} (Te)
Tu sei {Cikos Ibolja} (Te vagy)
Tutti i giorni {Cikos Ibolja} (Minden nap)
Un maggiore ungherese nel 1944 {Cikos Ibolja} (Egy magyar őrnagy 1944 - ben)
Vita da eremita {Cikos Ibolja} (Remeteség)
Anthology ::
Literature ::
Translation ::

minimap