This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

The page of Kiss Judit Ágnes, German biography

Image of Kiss Judit Ágnes
Kiss Judit Ágnes
(1973–)

Biography

Kiss Judit Ágnes, 1973. Budapest

 

Schule:

Eötvös József Gymnasium 1991.

ELTE Ungarisch – Lehrerin 1997.

Universität für Theater und Film – Dramalehrerin 2003.

Wissenschaftsuniversität Pecs, Fakultät der Musik– Oboistin 2005.

 

Arbeit:

Táncsics Mihály 12 Jährige Grundschule 1996-97.

Weiner Leó Mittelschule der Musik 1998.

Lónyay Kalvinistisches Gymnasium 2000-2003.

Fasor Lutherisches Gymnasium Budapest 2003-2004.

Katholisches  Universitätsgymnasium 2004-2007.

Garantiqa Aval Aktiengesellschaft 2008-

Literarische Tätigkeit

Gedicht, Prosa, Rezension, Kritik, Drehbuch, Schauspiel

 

Sprachkenntnisse:

Englisch (B2) Deutsch (B2)

 

Sonstiges:

1998-2007 Theater: YAWU Kunstwerkstatt Theater MoZAIK 

Ab 2004, Literaturorganisation: Ködlámpa (Nebellicht) Literarisches Caféhaus

2004-2007 Musik: Keleti Atjaro (Ost Passage)

 

Publikationen und Rezensionen (2004-2008)

 

Gedichte:

Band:

Irgalmasvérnő (Barmherzige Werfrau) – Verlag Alexandra, Szignatúra Könyvek 2006

Keine neue Nachricht – Verlag Noran 2007

In Zeitschriften :

Árgus, Bárka, Beszélő, Csillagszálló, Életünk, És, Hitel, Holmi, Irodalmi Jelen, Az Irodalom Visszavág, Jelenkor, Kalligram, Magyar Napló, Mozgó Világ, Napút, Népszabadság, Parnasszus, Partium, Prae, Szépirodalmi Figyelő, Új Holnap, Napút (etwa 200 Stück)

Antologie :

Légyott – antológia (Rendezvous - Anthologie) 2004. 2005. 2006

 Az év versei (Gedichten des Jahres) 2005. 2007. 2008.

Szép versek (Schöne Gedichte) 2006. 2007. 2008.

Szomjas oázis (Durstige Oase) 2007.

Sárkány-apó (Onkel Drache, Kindergedichte mit Musik von Daniel Gryllus) 2008.

 

Prosa:

Band

Die Patin (die Geschichte der Szomor Veron), Verlag Magyar Napló 2008

Zeitschriften:

Holmi, Mozgó Világ, Napút, (etwa 15 Stück)

Anthologien:

Körkép 2008

 

Literarische Übersetzungen :

Udvariatlan szerelem - A középkori obszcén költészet antológiája (Unhöfliches Liebe – Anthologie der Mittelalterliche obszöne Literatur), Verlag Prae 2006

 

Preise:

 

Junior Parnasszus Preis 2006

Mozgó Világ Qualitätspreise (Dichtung) 2006

Móricz Zsigmond-Stipendium2007

Romanbewerbung von Verlag „Magyar Napló“ und  Stiftung „Írott Szó“, I. Stelle  2007

Artisjus Literaturpreis 2007

Mozgó Világ Qualitätspreise (Prosa) 2007

Déry Tibor Preis 2008

NKA Stipendium für Theater 2008

 

Rezensionen:

 

Über „Irgalmasvérnő“:

Árgus (Györe, Gabriella)

Élet és Irodalom (Csuhai, István)

Magyar Hírlap (Mézes, Gergely)

Magyar Narancs (Pallag, Zoltán)

Népszabadság (Ferencz, Győző)

Holmi (Szabó T., Anna)

Holmi (Bodor, Béla)

Hitel (Fekete, Richárd)

Spanyolnátha (Borsos, Roland)

 

Über „Nincs új üzenet“:

Népszabadság (Reményi József, Tamás)

Magyar Nemzet (Kabdebó ,Lóránt)

Árgus (Gáborják, Ádám)

Jelenkor (Sántha, József)

Könyvesblog (Kálmán, Gábor)

Alföld (Szántó, Magdolna)

Kalligram (Fekete, Richárd),

Bárka (Zólya Andrea, Csilla)

 

Über “ A keresztanya“:

Magyar Nemzet (Pósa Zoltán)

Magyar Narancs (Sántha József)

Csillagszálló (Radics Viktória)

Szépirodalmi Figyelő (Ughy Szabina)

litera.hu (Tamás, Zsuzsa) 

http://kissjuditagnes.hu/cv.htm

(Editor of this page: P. T.)

Literature ::
Translation ::

minimap