This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Křesadlo, Jan: Rondel potulného veršovce

Portre of Křesadlo, Jan

Rondel potulného veršovce (Czech)

Za grošík, za tři, nebo pět
kupte si rondel, dobroději,
baladu, nebo triolet,[1]
verše, jež harmonicky znějí.

Je málo místa pro naději
ve světě, jako je náš svět.
V básni má všechno lepší vzhled,
kupte si rondel, dobroději.

Snad se vám trochu vrátí zpět
co mívával jste nejraději:
Někdy se tyhle věci dějí
i když jde o pár prostých vět,
pár tónů, vůni nebo květ.
Kupte si rondel, dobroději !



[1] Francouzská lyrická strofa. Osmiverší (ABAA ABAB) 15. - 18. století. zdroj: is.muni.cz



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationkresadlo.cz

Rondel potulného básnika (Slovak)

Za grošík, za tri vari sedem
kúpte si rondel, dobrodinci,
baladu, triolet či senken,[1]
slohy znejúce harmonicky.

Je málo miesta pre nádej
vo svete, v ktorom žijeme.
V básni sa vše´ krajšie ligoce,
dobrodinci, kúpte si rondel.

Snáď sa vám trochu vráti späť
to, čo ste najradšej mávali:
Vše dejú sa tieto veci,
aj keď ide o pár holých viet,
pár tónov, vôňu alebo kvet.
Kúpte si rondel, dobrodinci !



[1] Senken alebo cinquain (ˈsɪŋkeɪn) je básnická forma, ktorú vytvorila americká poetka Adelaide Craps. Má ustálenú formu rovnako ako napr. haiku či tanka. Pomenovanie pochádza z francúzštiny a je odvodené od slova cinq – päť. Ide o päťveršovú “báseň” zhŕňajúcu informácie, zachytávajúcu myšlienky, pocity a presvedčenia v podobe stručných a výstižných výrazov, ktoré opisujú alebo reflektujú tému. zdroj. zsliesek.edupage.sk



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationtranslator

minimap