This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Nordbrandt, Henrik: Gesztus (Gestus in Hungarian)

Portre of Nordbrandt, Henrik
Portre of Sulyok Vince

Back to the translator

Gestus (Danish)

Jeg ville sælge mit fædreland

for dets smukkeste rose

og være landflygtig resten af mit liv

for at kunne se den for mig

i din hånd, en forårsaften som denne

når du bøjer dig over den

og plukker dens blade af, et for et

for ikke at komme til at se op.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://projekter.aau.dk/projekter

Gesztus (Hungarian)

Eladtam volna a hazámat

legszebb rózsaszáláért

s maradék életemre bujdosó lettem volna,

csak hogy láthassam a kezedben

egy ilyen tavaszi esten, mint ez a mai, 

amint reá hajolsz

és tépdesed le sorra szirmait,

csak hogy ne kelljen rám pillantanod.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.federatio.org/mi_bibl

minimap