The page of Jékely Zoltán, Translations from German
Translations
Faust - Ajánlás (Hungarian) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust. Zueignung (German)A csapszékben (Hungarian) ⇐ Lenau, Nikolaus :: In der Schenke (German)
A két flaskó (Hungarian) ⇐ Morgenstern, Christian :: Die beiden Flaschen (German)
A legnagyobb ember (Hungarian) ⇐ Lessing, Gotthold Ephraim :: Der größte Mann (German)
A nagy Lalula (Hungarian) ⇐ Morgenstern, Christian :: Das große Lalula (German)
A rab (Hungarian) ⇐ Schubart, Christian Friedrich Daniel :: Der Gefangene (German)
A tüsszentés (Hungarian) ⇐ Morgenstern, Christian :: Der Schnupfen (German)
A víz (Hungarian) ⇐ Morgenstern, Christian :: Das Wasser (German)
Adelaida (Hungarian) ⇐ Matthisson, Friedrich von :: Adelaide (German)
Álomban (Hungarian) ⇐ Bächler, Wolfgang :: Im Schlaf (German)
Az árva Konrád (Hungarian) ⇐ Dichter unbekannt :: Der arme Kunrad (German)
![Video! [video]](https://www.babelmatrix.org/images/movies.png)
Az États Généraux (Hungarian) ⇐ Klopstock, Friedrich Gottlieb :: Die Etats generaux (German)
Bona fide (Hungarian) ⇐ Morgenstern, Christian :: Bona Fide (German)
Dél (Hungarian) ⇐ Britting, Georg :: Mittag (German)
Elválás (Hungarian) ⇐ Lenau, Nikolaus :: Scheiden (German)
„Föld” hajó (Hungarian) ⇐ Morgenstern, Christian :: Schiff "Erde" (German)
Hazatérés (Hungarian) ⇐ Trakl, Georg :: Heimkehr (German)
Hét vers (Hungarian) ⇐ Rilke, Rainer Maria :: Sieben Gedichte (German)
Himnusz az éjhez 1. (Hungarian) ⇐ Novalis :: Hymne an die Nacht 1. (German)
Hogyan szereti a csókot (Hungarian) ⇐ Fleming, Paul :: Wie er wolle geküsset seyn (German)
Jön a halál (Hungarian) ⇐ Heine, Heinrich :: Es kommt der Tod (German)
Kérdés (Hungarian) ⇐ Hofmannsthal, Hugo von :: Frage (German)
Kertem (Hungarian) ⇐ Hofmannsthal, Hugo von :: Mein Garten (German)
Ki tudja hol (Hungarian) ⇐ Liliencron, Detlev von :: Wer weiß wo (German)
Korf olyfajta vicceket talál ki… (Hungarian) ⇐ Morgenstern, Christian :: Korf erfindet eine Art von Witzen - (German)
Leonórához, midőn négy esztendő után először fogadta ismét (Hungarian) ⇐ Günther, Johann Christian :: An Leonoren, als er sie nach 4 Jahren wieder das erste Mahl empfing (German)
Menedék (Hungarian) ⇐ Lenau, Nikolaus :: Asyl (German)
Ó jaj, hogy virtus és okosság (Hungarian) ⇐ Vogelweide, Walther von der :: Owê daz wîsheit unde jugent (German)
Orcád (Hungarian) ⇐ Hofmannsthal, Hugo von :: Dein Antlitz… (German)
Prológus (Hungarian) ⇐ Hofmannsthal, Hugo von :: Zu einem Buch ähnlicher art (German)
Rekviem (Wolf von Kalckreuth gróf emlékére) (Hungarian) ⇐ Rilke, Rainer Maria :: Requiem (Für Wolf Graf von Kalckreuth) (German)
![Video! [video]](https://www.babelmatrix.org/images/movies.png)
Szerelmesem (Hungarian) ⇐ Rilke, Rainer Maria :: Du im voraus verlorne Geliebte (German)
Szobrász-dolog (Hungarian) ⇐ Morgenstern, Christian :: Bildhauerisches (German)
Szomorúság (Hungarian) ⇐ Trakl, Georg :: Trübsinn (German)
![Video! [video]](https://www.babelmatrix.org/images/movies.png)
Tavaszest (Hungarian) ⇐ Hofmannsthal, Hugo von :: Abend im Frühling (German)
Tercinák a mulandóságról (Hungarian) ⇐ Hofmannsthal, Hugo von :: Terzinen über vergänglichkeit (German)
Tiltakozás (Hungarian) ⇐ Lenau, Nikolaus :: Protest (German)
Útidal (Hungarian) ⇐ Hofmannsthal, Hugo von :: Reiselied (German)
Varázslók egymás közt (Hungarian) ⇐ Morgenstern, Christian :: Unter Schwarzkünstlern (German)
Végrendelet (Hungarian) ⇐ Heine, Heinrich :: Vermächtnis (German)
Zajvédelem (Hungarian) ⇐ Morgenstern, Christian :: Lärmschutz (German)