This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Arnim, Achim von: Zu Neujahr 1811 für ein blühendes Rosenstöckchen

Portre of Arnim, Achim von

Zu Neujahr 1811 für ein blühendes Rosenstöckchen (German)

Ein Sternenhauch vom Himmelslauf
Die offne Brust mit Glanz umkühlt,
Ein Frühling neu im Herzen spielt,
Ein neues Röslein blüht darauf;
Du hast es mir ans Herz gelegt,
So bist du draußen, bist darin,
Des Frühlings Kraft sich doppelt regt,
Das Röslein wächst und füllt den Sinn,
Ich schwimme in dem Liebesduft,
Unendlich scheint das Blau der Luft.
 
Du fragst mich, Stern der Winternacht,
Ob ich von süßem Weine glüh,
O freu dich, wie ich duftend blüh,
Mein blühend Herz beim Röslein wacht,
Gern tät' es sich mit Worten kund
So lebenswarm wie Tropfen Blut,
Doch schließt das Röschen schon den Mund
Und tut da kühlend mir so gut,
Die Augen füllt ein süßer Drang,
O Liebestau, o frommer Dank!



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://gutenberg.spiegel.de

1811 újév-napjára egy virágzó rózsatőnek (Hungarian)

Mennyívű csillaglehelet
tárt keblet tündökölve hűt,
szíven új tavasz hint derűt,
friss rózsa nyílik mind felett;
te tetted szívemre ide,
te vagy kívül, te vagy belül,
kettős a tavasz ereje,
a rózsa nő, belém terül,
illat sodor szerelmesen,
kék a lég, már-már végtelen.
 
Kérded, téli éj csillaga,
édes bortól izzom-e én,
örvendj, illat-virány enyém,
rózsát őriz szívem maga,
s erről boldogan szólna már,
vércsepp-forrón, elevenen,
de ajkat zár a rózsaszál,
s hogy így hűt, nagy jót tesz velem,
a szem gyötrő-szent céllal ég,
vágy harmata, hálám tiéd!



Uploaded byP. T.
Source of the quotationT. D.

minimap