This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Astel, Arnfrid: Le ultime cose. (Letzte dinge in Italian)

Portre of Astel, Arnfrid
Portre of Cikos Ibolja

Back to the translator

Letzte dinge (German)

Ein letzter Falter sitzt im letzten Strahl

der Abendsonne auf den Asternblüten.

Er ist, da ich dies schreibe, heimgeflogen,

bevor die Sonne hinterm Berg versank.

Nun bin ich hier der Letzte, und ich schreibe

in mein Notizbuch von den letzten Dingen.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.zikaden.de

Le ultime cose. (Italian)

Al tramonto, sotto gli ultimi raggi del sole,

è posata l’ultima farfalla sul fiore del astro.

Lei, mentre io scrivo, è volata a casa, prima

che il Sole tramonti dietro la montagna.

Dunque, io sono l’ultimo qui, che scrivo

nel mio taccuino le ultime cose.

 



Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját

minimap