This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Bossong, Nora: Weyhe* (Weyhe in Hungarian)

Portre of Bossong, Nora
Portre of Répás Norbert

Back to the translator

Weyhe (German)

Wie wir zuletzt mit Vögeln Riten feiern,
das Ministrantenkleid ein Oberhemd
mit Federn als Manschetten, es ist
so spät in dieser flachen Gegend – und alles
protestantisch, sagst du zu mir

und auch: wie jener Milan dort
im Sturzflug starb und auf dem Feld
ein Rest von Rauch, ein Sengen
in den Augen,
in den Venen.



Uploaded byRépás Norbert
PublisherCarl Hanser Verlag GmbH & Co. KG; Auflage: 2, ISBN-10: 344623629
Source of the quotationSommer vor den Mauern. Gedichte
Publication date

Weyhe* (Hungarian)

Mint végül ünnepi madár rítusunk,
a ministránsruha felső ing
tollas kézelővel, olyan
későre jár e sík vidéken – és minden
protestáns, mondod nekem

és még: mint az a kánya ott
zuhanórepülésben halott és a mezőn
füstnyomot hagyott, pörk
a szemben,
az erekben.
 

*Weyhe község Németországban, Alsó-Szászországban, a Diepholzi járásban.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationsaját

minimap