Brambach, Rainer: Der Baum
Der Baum (German)Seit ich weit draußen das Haus in der Siedlung bewohne, wächst aus dem Keller ein Baum durch Diele und Mansarden. Laub hängt fahnengleich zu allen Fenstern hinaus,
der Wipfel wiegt sich über dem moosgrauen Dach.
Ich hause unbesorgt nah dem Gezweig, im Hof fault der Spaltklotz, auf dem Speicher rostet die Säge. Nachbarn freilich rufen sich zu:
Sein Haus ist wie unsere Häuser, was ist der Narr fröhlich - Hört, er singt in der Frühe, redet und lacht wenn es dämmert!
Der Baum wächst.
|
A fa (Hungarian)Mióta idekint lakom a telepen e házban, egy fa növekszik a pincéből a padlón s a manzárdon át. Minden ablakon lomb lobog kifelé, mint a zászló,
a mohaszürke tető felett ring a fa csúcsa.
Gondtalanul élek az ágak között, rozsdásodik a fűrész a pajtában, korhad az aprítótönk az udvaron. A szomszédok meg azt beszélik:
Olyan a háza, mint a miénk, minek örül ez a bolond - Figyeljetek csak, reggel énekel, és nevet, mikor alkonyul!
Nő a fa.
|