Brecht, Bertolt: Ballada, melyben Macheath mindenkitől bocsánatot kér (Ballade, in der Macheath jedermann Abbitte leistet in Hungarian)
Ballade, in der Macheath jedermann Abbitte leistet (German)Ihr Menschenbrüder, die ihr nach uns lebt, Laßt euer Herz nicht gegen uns verhärten, Und lacht nicht, wenn man uns zum Galgen hebt, Ein dummes Lachen hinter euren Bärten. Und flucht auch nicht, and sind wir auch gefallen, Seid nicht auf uns erbost wie das Gericht. Gesetzten Sinnes sind wir alle nicht — Ihr Menschen, lasset allen Leichtsinn fallen, Ihr Brüder, laßt euch uns zur Lehre sein, Und bittet Gott, er möge mir verzeihn.
Der Regen wäscht uns ab and wäscht uns rein Und wäscht das Fleisch, das wir zu gut genährt, Und die zuviel gesehn and mehr begehrt, Die Raben hacken eure Augen ein. Und niemals sind wir fest gehängt and wiegen Bald hin, bald her, ganz wie aus Ubermut, Zerpickt von einer gier’gen Vögelbrut Wie Pferdeäpfel, die am Wege liegen. Ach, Brüder, laßt euch uns zur Warnung sein, Und bittet Gott, er möge uns verzeihn.
Die Mädchen, die die Brüste zeigen, Um leichter Männer zu erwischen, Die Strolche, die nach ihnen äugen, Um ihrer Sünde Lohn zu fischen, Die Lumpen, Huren , Hurentreiber, Die Tagediebe, Vogelfrein, Die Mordgesellen, Abtrittsweiber, Ich bitte sie, mir zu verzeihn.
Nicht so die Polizistenhunde, Die jeden Abend, jeden Morgen Nur Rinde ließen meinem Munde, Auch sonst verursacht Mühn and Sorgen. Ich könnte sie ja letzt verfluchen, Doch heute will ich nicht so sein. Um weitre Händel nicht zu suchen, Bitt ich auch sie, mir zu verzeihn
Man schlage ihnen ihre Fressen Mit schweren Eisenhämmern ein. Im Übrigen will ich vergessen Und bitte sie, mir zu verzeihn.
|
Ballada, melyben Macheath mindenkitől bocsánatot kér (Hungarian)A szívetek mért lenne túl kemény Ti emberek, kik éltek majd utánunk? Hisz kár nevetni sorsunk szégyenén Oly kár, ha már akasztófára szállunk. Ha elbuktunk, az átkotok mivégre? Ne légy bíró, s tul zordan ne itélj Mert egyikünk se mérsékelt kedély - Ti emberek, nincs ok könnyelmüségre Ti emberek, ebből tanuljatok - Az Istentől kérek bocsánatot.
Majd zápor hull ránk s megtisztít a hó És minden túl jól táplált húst lehánt S mely annyit látott és annyit kivánt Nincs már szemünk - a hollóhad mohó. És lógunk könnyen, pajkosan forogva A szél majd erre, majd meg arra ránt A dögmadarak csőre csap le ránk Mint út porában bús lócitromokra. Testvérek, féljetek s vigyázzatok - Az Istentől kérek bocsánatot.
A nők, kik palikat keresve Csinos csecsüket mutogatják Fiúk futnak utánuk este Hogy bűnük bérét elfogadják A gyilkosok, szabad bolondok Kurvapecérek, tolvajok A kurvák, lumpok, vagabundok - Tőlük kérek bocsánatot.
Nem így a rendőrök, a férgek Akik naponta, este, reggel Nem adtak enni, csak fakérget S fejemre bajt hoztak sereggel. Szórhatnék most fejükre átkot De már egészen más vagyok Én már ezekkel nem csatázok Így kérek hát bocsánatot.
A vasbotot elővegyétek S a pofájukba vágjatok. Egyébként megbocsátva kérek Ezektől is bocsánatot.
|