Brecht, Bertolt: Kalóz Jenny (Die Seeräuber-Jenny in Hungarian)
|
Die Seeräuber-Jenny (German)1 Meine Herren, heute sehen Sie mich Gläser abwaschen Und ich mache das Bett für jeden. Und Sie geben mir einen Penny und ich bedanke mich schnell Und Sie sehen meine Lumpen und dies lumpige Hotel Und Sie wissen nicht, mit wem Sie reden. Aber eines Abends wird ein Geschrei sein am Hafen Und man fragt: Was ist das für ein Geschrei? Und man wird mich lächeln sehn bei meinen Gläsern Und man sagt: Was lächelt die dabei? Und ein Schiff mit acht Segeln Und mit fünfzig Kanonen Wird liegen am Kai.
2 Man sagt: Geh, wisch deine Gläser, mein Kind Und man reicht mir den Penny hin. Und der Penny wird genommen, und das Bett wird gemacht! (Es wird keiner mehr drin schlafen in dieser Nacht.) Und sie wissen immer noch nicht, wer ich bin. Aber eines Abends wird ein Getös sein am Hafen Und man fragt: Was ist das für ein Getös? Und man wird mich stehen sehen hinterm Fenster Und man sagt: Was lächelt die so bös? Und das Schiff mit acht Segeln Und mit fünfzig Kanonen Wird beschiessen die Stadt.
3 Meine Herren, da wird ihr Lachen aufhören Denn die Mauern werden fallen hin Und die Stadt wird gemacht dem Erdboden gleich. Nur ein lumpiges Hotel wird verschont von dem Streich Und man fragt: Wer wohnt Besonderer darin? Und in dieser Nacht wird ein Geschrei um das Hotel sein Und man fragt: Warum wird das Hotel verschont? Und man wird mich sehen treten aus der Tür am Morgen Und man sagt: Die hat darin gewohnt? Und das Schiff mit acht Segeln Und mit fünfzig Kanonen Wird beflaggen den Mast.
4 Und es werden kommen hundert gen Mittag an Land Und werden in den Schatten treten Und fangen einen jeglichen aus jeglicher Tür Und legen ihn in Ketten und bringen vor mir Und fragen: Welchen sollen wir töten? Und an diesem Mittag wird es still sein am Hafen Wenn man fragt, wer wohl sterben muss. Und dann werden Sie mich sagen hören: Alle! Und wenn dann der Kopf fällt, sag ich: Hoppla! Und das Schiff mit acht Segeln Und mit fünfzig Kanonen Wird entschwinden mit mir.
|
Kalóz Jenny (Hungarian)1 Urak, itt van Jenny és mossa a poharakat S kész a cselédjük lenni. S minden pennyt alázatos köszönettel elfogadok S önök látnak engem rongyban meg a rongyos fogadót S önök nem tudják, hogy mit tud Jenny. Ám eljön egy este, mikor majd zugnak a parton S kérdik majd: Miért ez a lárma, mondd? S aki dézsa mellett mosolyogni lát majd Mind igy szól: Mit nevet ez a rongy? S egy hajó, nyolcvitorlás És rajta ötven ágyú A part előtt áll.
2 És azt mondják: Lányom, menj, mosogass És egy pennyt is kapsz, szegény. És én elteszem a pennyt És az ágyat vetem. (Aznap este úgysem alszik ott senki sem.) De még nem tudják, hogy mire várok én. Ám eljön egy este, nagy lesz a lárma a parton S kérdik majd: Miért ez a szörnyű hang? S aki ablak mellett mosolyogni lát majd Mind igy szól: Mit nevet ez a bitang? S egy hajó, nyolcvitorlás És rajta ötven ágyú Tüze bömbölve száll.
3 Urak, akkor, tudom, hogy majd nem mosolyognak Mert omlanak a házaik És a városban tombol majd a pusztitás Csak egy rongyos fogadó marad épen, semmi más S kérdik majd: És itt ugyan ki lakhatik? És a fogadó körül lesz lárma akkor éjjel S kérdik majd: Hogyhogy ez épen megmaradt? És ha látják, hogy az ajtón akkor reggel kilépek Mind így szól: Hát éppen emiatt? S egy hajó, nyolcvitorlás És rajta ötven ágyú S felvont lobogók.
4 És majd százan jönnek délben a parton elém És száz kalóz a Jennyt várja És minden férfit megfognak, és láncba verik És elvonul majd sorban előttem mindegyik S kérdik majd: Kit ítélsz halálra? S aznap délben halálos nagy csönd lesz a parton Ha majd várják, ki hal meg még. S aztán meghallják, hogy azt kiáltom: Mindet! S ha lehull a fej, azt mondom: Hoppla! S egy hajó, nyolcvitorlás És rajta ötven ágyú Velem tengerre száll.
|