This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Dehmel, Richard: A lányka tavasza (Mädchenfrühling in Hungarian)

Portre of Dehmel, Richard

Mädchenfrühling (German)

Aprilwind;

alle Knospen sind

schon aufgesprossen,

es sprießt der Grund,

und sein Mund

bleibt so verschlossen?

 

Maisonnenregen;

alle Blumen langen,

stille aufgegangen,

dem Licht entgegen,

dem lieben Licht.

Fühlt, fühlt er's nicht?!



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.jokers.de

A lányka tavasza (Hungarian)

Szél. Április.

Minden ágra friss

rügy ült ki mára;

nyílik a mező —

csupán az ő

ajka zárva?

 

Május. Napfény, eső.

A nyíló virágok

kelyheit az áldott,

az éltető

szent fény igézi —

s ő nem érzi?



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://canadahun.com/forum/showthread.php?p=2654594&posted=1#post2654594

minimap