This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Goethe, Johann Wolfgang von: Das Sonett

Portre of Goethe, Johann Wolfgang von

Das Sonett (German)

Sich in erneutem Kunstgebrauch zu üben,

Ist heil'ge Pflicht, die wir dir auferlegen:

Du kannst dich auch, wie wir, bestimmt bewegen

Nach Tritt und Schritt, wie es dir vorgeschrieben.

 

Denn eben die Beschränkung läßt sich lieben,

Wenn sich die Geister gar gewaltig regen;

Und wie sie sich denn auch gebärden mögen,

Das Werk zuletzt ist doch vollendet blieben.

 

So möcht' ich selbst in künstlichen Sonetten,

In sprachgewandter Maße kühnem Stolze,

Das Beste, was Gefühl mir gäbe, reimen;

 

Nur weiß ich hier mich nicht bequem zu betten:

Ich schneide sonst so gern aus ganzem Holze,

Und müßte nun doch auch mitunter leimen.



Uploaded byBenő Eszter
Source of the quotationhttp://www.textlog.de

A sonett (Hungarian)

Hogy a megújult vers-szokást szolgáljad,

Az kötelesség - nem szabad kitérned,

Te is a sort hát pontossággal mérjed,

Parancsra, millyent ősi szent szabály ad.

 

Hisz ép', hol a szellem csapongva árad,

Az önkorlátozás legtöbbet érhet -

Hát rántsa a szilaj erő a féket,

Ki jót akar, hiába mégse fárad.

 

Így én is, mit hő érzésim sugalnak,

Szeretném zengeni kimért sonettben,

Büszkén, hogy nincs nyelvében semmi csorba.

 

De nem merek örvendni még e dalnak,

Mert én faragni egészből szerettem,

S itt toldni-foldni kell tán hébekorba.



Uploaded byBenő Eszter
Source of the quotationhttp://mek.oszk.hu

minimap