This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Hesse, Hermann: Mert a napok… (Wie sind die Tage… in Hungarian)

Portre of Hesse, Hermann
Portre of P. T.

Back to the translator

Wie sind die Tage… (German)

Wie sind die Tage schwer!

An keinen Feuer kann ich erwarmen,

Keine Sonne lacht mir mehr,

Ist alles leer,

Ist alles kalt und ohne Erbarmen,

Und auch die lieben klaren

Sterne schauen mich trostlos an,

Seit ich im Herzen erfahren,

Daß Liebe sterben kann.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.nachtwelten.de/vB/history/topic/53710-1.html

Mert a napok… (Hungarian)

Mert a napok kemények!

Hőhiány; meleg és tűz nélkül,

Naptalanok a nevetések,

Pőre ürességek,

Hideg könyörtelen épül,

A szerelem tisztára szépül

Csillagom gyásztalan legyen,

Érzem, a szívem nélkül

Belehal a szerelem.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationsaját

minimap