This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Huchel, Peter: Unter Ahornbäumen

Portre of Huchel, Peter

Unter Ahornbäumen (German)

Die Sonne springt, ein weißes Geißlein,

von Ahornschatten schön gefleckt,

durchs dichte Gitter grüner Zweige,

wo sie sich scheu ins Goldne streckt.

 

Wie eine schnelle Töpfelscheibe

dreht sich am Boden flach der Wind,

auf dem ein Blätterwirbel steht:

 

ein Napf aus Laub und andre Zeichen,

als liefen geisterhafte Füße

hell übers heiße Blumenbeet.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.valikova.com

Juharfák alatt (Hungarian)

A nap, mint fehér gida, ugrik

juharárnyéktól foltosan

zöld ágak sűrű rácsa közt, hol

elnyúl aranyba, boldogan.

 

Mint a gyors fazekaskorong,

úgy forog a földön a szél

s rajta kavargó levelek,

 

zöld lombkehely és más jelek,

miként szellemlábak suhannak

forró virágágyon tova.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationH. G.

minimap