This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Lasker-Schüler, Else: An Gott

Portre of Lasker-Schüler, Else

An Gott (German)

Du wehrst den guten und den bösen Sternen nicht;
All ihre Launen strömen.
In meiner Stirne schmerzt die Furche,
Die tiefe Krone mit dem düsteren Licht.

Und meine Welt ist still-
Du wehrtest meiner Laune nicht.
Gott, wo bist du?

Ich möchte nah an deinem Herzen lauschen,
Mit deiner fernsten Nähe mich vertauschen,
Wenn goldverklärt in deinem Reich
Aus tausendseligem Licht
Alle die guten und bösen Brunnen rauschen.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.arlindo-correia.com

A deus (Portuguese)

Não me defendes das boas e das más estrelas;
Todos os seus caprichos se abatem sobre mim.
Há uma ruga que dói na minha testa,
A funda coroa com a luz sombria.

E o meu mundo é só silêncio –
Não impediste o meu capricho.
Deus, onde estás?

Queria ouvir de perto o teu coração,
Trocar contigo, para ter o longe à mão,
No dia em que no teu reino de luz
Sagrada, em ouro transfiguradas,
Todas as boas e más fontes correrão.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.arlindo-correia.com

minimap