This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Lasker-Schüler, Else: Mi piano azul (Mein blaues Klavier in Spanish)

Portre of Lasker-Schüler, Else

Mein blaues Klavier (German)

Ich habe zu Hause ein blaues Klavier

Und kenne doch keine Note.

 

Es steht im Dunkel der Kellertür,

Seitdem die Welt verrohte.

 

Es spielten Sternenhände vier

-Die Mondfrau sang im Boote-

Nun tanzen die Ratten im Geklirr.

 

Zerbrochen ist die Klaviatür.....

Ich beweine die blaue Tote.

 

Ach liebe Engel öffnet mir

-Ich aß vom bitteren Brote-

Mir lebend schon die Himmelstür-

Auch wider dem Verbote.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.arlindo-correia.com

Mi piano azul (Spanish)

Tengo en casa un piano azul

Aunque no sé ninguna nota.

 

Está a la sombra de la puerta del sótano,

Desde que el mundo se enrudeció.

 

Tocan cuatro manos de estrella

-La mujer-luna cantó en la barca-,

Ahora bailan las ratas en el teclado.

 

Rota está la tapa del piano…

Lloro a la muerta azul.

 

Ah, queridos ángeles, abridme

-Comí del pan amargo-

A mí con vida la puerta del cielo-

Incluso contra lo prohibido.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://amediavoz.com

Related videos


minimap