Lasker-Schüler, Else: Mi piano azul (Mein blaues Klavier in Spanish)
|
Mein blaues Klavier (German)Ich habe zu Hause ein blaues Klavier Und kenne doch keine Note.
Es steht im Dunkel der Kellertür, Seitdem die Welt verrohte.
Es spielten Sternenhände vier -Die Mondfrau sang im Boote- Nun tanzen die Ratten im Geklirr.
Zerbrochen ist die Klaviatür..... Ich beweine die blaue Tote.
Ach liebe Engel öffnet mir -Ich aß vom bitteren Brote- Mir lebend schon die Himmelstür- Auch wider dem Verbote.
|
Mi piano azul (Spanish)Tengo en casa un piano azul Aunque no sé ninguna nota.
Está a la sombra de la puerta del sótano, Desde que el mundo se enrudeció.
Tocan cuatro manos de estrella -La mujer-luna cantó en la barca-, Ahora bailan las ratas en el teclado.
Rota está la tapa del piano… Lloro a la muerta azul.
Ah, queridos ángeles, abridme -Comí del pan amargo- A mí con vida la puerta del cielo- Incluso contra lo prohibido.
|