This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Meier, Gerhard: Nyugtalan tavasz (Unruhiger Frühling in Hungarian)

Portre of Meier, Gerhard
Portre of Görgey Gábor

Back to the translator

Unruhiger Frühling (German)

Mit Gesang versuchens die Amseln

mit Sanftmut die Mädchen

mit Signalglocken die Bahnhofvorstände

 

man muss ihn beruhigen

 

Nachts liegen sie wach

und horchen den Hunden

tags tun sie

als wollten sie tun

wie sie tun

 

Indessen bersten die Knospen



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.digibern.ch

Nyugtalan tavasz (Hungarian)

Dallal kísérleteznek a rigók

ellágyulással a lányok

füttyel a pályaudvarok

 

le kell csillapítani

 

Éjjel álmatlan fekszenek

ugatásokat fülelve

úgy tesznek nappal

mintha azt akarnák

tenni amit tesznek

 

A rügyek duzzadnak ezalatt



Uploaded byP. T.
Source of the quotationG. G.

minimap