This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Merz, Klaus: Stratégia (Strategie in Hungarian)

Portre of Merz, Klaus
Portre of Benő Eszter

Back to the translator

Strategie (German)

Das Tapetenmuster

des Traums, Blattwerk

lanzettlich. Und dann

 

der erneute Versuch

den Tag mit Gelächter

zu bezwingen. Oder

 

sitzend auf den Hinterläufen

die Nacht abwarten.

Wie die Hasen.



Uploaded byBenő Eszter
Source of the quotationwww.lyrikline.org/de

Stratégia (Hungarian)

Az álom

tapétamintája, lándzsás

levéldísz. Aztán

 

az újabb próbálkozás:

nevetéssel legyőzni

a nappalt. Vagy

 

hátsó lábakon ülve,

kivárni az éjszakát.

Akár a nyulak.



Uploaded byBenő Eszter
Source of the quotationB.E.

minimap