Morgenstern, Christian: Mägde am Sonnabend
Mägde am Sonnabend (German)Sie hängen sie an die Leiste, die Teppiche klein und groß, sie hauen, sie hauen im Geiste auf ihre Herrschaft los.
Mit einem wilden Behagen, mit wahrer Berserkerwut, für eine Woche voll Plagen kühlen sie sich den Mut.
Sie hauen mit splitternden Rohren im infernalischen Takt. Die vorderhäuslichen Ohren nehmen davon nicht Akt.
Doch hinten jammern, zerrissen im Tiefsten, von Hieb und Stoß, die Läufer, die Perserkissen und die dicken deutschen Plumeaus.
|
Cselédlányok szombaton (Hungarian)A párkányra dobják a lányok a futót, az összekötőt, gondolatban az uraságot csak csépelik, csépelik ők.
Valódi bősz kedvteléssel csapkodnak, ütnek vadul, egy hét elnyelt dühe kéjjel ezúton csillapul.
Szétpattan a poroló nádja, a pokloknak zenéje ez, az utcai úri szobákba el mégse jut, ér el e nesz.
De titokban végüket járják a jajongva széthasadók, a futók, a perzsa párnák, s a túltömött német plümók.
|