This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Nick, Dagmar: Alter Ego

Portre of Nick, Dagmar

Alter Ego (German)

In meinem Bett liegt ein Toter,
mit dem ich schlafe, wenn er
mich schlafen lässt. Er trägt
meine Züge unter seiner opaken
papierdünnen Haut. Wir träumen
getrennt. Unsere Doppelgesichtigkeit
ist von Vorteil.
Doch da wir nicht sprechen,
wissen wir nicht von des Andern
Erfahrung und wie einsam er ist.
Manchmal habe ich den Verdacht,
er könnte ein Hermaphrodit sein.
Ich, seine weibliche Seite.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.lesenswert.de

Alterego (Hungarian)

Ágyamban egy halott fekszik,
akivel alszom, ha csak
aludni hagy. Vonásaimat viseli homályos,
papírvékony bőre alatt. Külön-külön
álmodunk. Hasonmás arcunk
előnyünkre van.
De mivel nem beszélünk,
nem ismerjük egymás tapasztalatait
és azt sem,
mennyire magányos a másik.
Néha azt gyanítom,
hogy hermafrodita lehet.
Jómagam, az ő női oldala.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://ketezer.hu

minimap