This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Novalis: Látok embereket élni (Alle Menschen seh ich leben... in Hungarian)

Portre of Novalis

Alle Menschen seh ich leben... (German)

Alle Menschen seh ich leben

Viele leicht vorüberschweben

Wenig mühsam vorwärtsstreben

Doch nur Einem ists gegeben

Leichtes Streben, schwebend leben.

 

Wahrlich der Genuß ziemt Toren

In der Zeit sind sie verloren,

Gleichen ganz den Ephemeren[.]

In dem Streit mit Sturm und Wogen

Wird der Weise fortgezogen

Kämpft um niemals aufzuhören

Und so wird die Zeit betrogen

Endlich unters Joch gebogen

Muß des Weisen Macht vermehren.

 

Ruh ist Göttern nur gegeben

Ihnen ziemt der Überfluß

Doch für uns ist Handeln Leben

Macht zu üben nur Genuß.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.gedichte.xbib.de/Novalis

Látok embereket élni (Hungarian)

Látok embereket élni,

sokakat semmibe térni,

néhányat előre törni.

S egynek adatott elérni:

fellebegő-könnyen élni.

 

Óh, a kéj balgákat őriz,

idejükkel múlnak ők is,

olyanok, akár a kérész.

Küzdve tajtékkal, viharban

száguld a bölcs szakadatlan,

tusája: véget nem érés;

kijátssza így az időt is,

akkor az járom alatt van,

s az erő a bölcseké lesz.

 

Csak az istenek pihennek,

nékik jut az élvezet,

s tettek adnak életünknek

gyönyörködni lényeget.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://vmek.niif.hu/04300/04349/04349.htm#15

minimap