Novalis: Látok embereket élni (Alle Menschen seh ich leben... in Hungarian)
Alle Menschen seh ich leben... (German)Alle Menschen seh ich leben Viele leicht vorüberschweben Wenig mühsam vorwärtsstreben Doch nur Einem ists gegeben Leichtes Streben, schwebend leben.
Wahrlich der Genuß ziemt Toren In der Zeit sind sie verloren, Gleichen ganz den Ephemeren[.] In dem Streit mit Sturm und Wogen Wird der Weise fortgezogen Kämpft um niemals aufzuhören Und so wird die Zeit betrogen Endlich unters Joch gebogen Muß des Weisen Macht vermehren.
Ruh ist Göttern nur gegeben Ihnen ziemt der Überfluß Doch für uns ist Handeln Leben Macht zu üben nur Genuß.
|
Látok embereket élni (Hungarian)Látok embereket élni, sokakat semmibe térni, néhányat előre törni. S egynek adatott elérni: fellebegő-könnyen élni.
Óh, a kéj balgákat őriz, idejükkel múlnak ők is, olyanok, akár a kérész. Küzdve tajtékkal, viharban száguld a bölcs szakadatlan, tusája: véget nem érés; kijátssza így az időt is, akkor az járom alatt van, s az erő a bölcseké lesz.
Csak az istenek pihennek, nékik jut az élvezet, s tettek adnak életünknek gyönyörködni lényeget.
|