This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Ringelnatz, Joachim: Hontalan (Heimatlose in Hungarian)

Portre of Ringelnatz, Joachim

Heimatlose (German)

Ich bin fast

Gestorben vor Schreck:

In dem Haus, wo ich zu Gast

War, im Versteck,

Bewegte sich,

Regte sich

Plötzlich hinter einem Brett

In einem Kasten neben dem Klosett,

Ohne Beinchen,

Stumm, fremd und nett

Ein Meerschweinchen.

Sah mich bange an,

Sah mich lange an,

Sann wohl hin und sann her,

Wagte sich

Dann heran

Und fragte mich:

"Wo ist das Meer?"



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.joergalbrecht.de/es

Hontalan (Hungarian)

Az elébb

Majd megölt ijedtem:

A házban, hol vendég

Voltam, rejtekben

Mozgott

Mocorgott

Hirtelen egy deszka-sarokban,

Klozett mellett dobozban

Láb nélkül az

Idegen, kedves, szótlan

Tengerimalac.

Nézett riadtan,

Rám bámult hosszan,

Tűnődött, mint ki nem mer,

Végre

Bátorodottan

Tőlem kérdte:

„Hol van a tenger?”



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.dramateka.hu

minimap