This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Ringelnatz, Joachim: In the Park (Im Park in English)

Portre of Ringelnatz, Joachim

Im Park (German)

Ein ganz kleines Reh stand am ganz kleinen Baum

still und verklärt wie im Traum.

Das war des Nachts elf Uhr zwei.

Und dann kam ich um vier morgens

wieder vorbei.

Und da träumte noch immer das Tier.

Nun schlich im mich leise - ich atmete kaum -

gegen den Wind an den Baum

und gab dem Reh einen ganz kleinen Stips.

Und da war es aus Gips.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.lyrikwelt.de

In the Park (English)

Beneath a very little tree stood a very little fawn

Enhanced as in dreams on the lawn.

That was at night, at twelve-ten.

Before dawn, at four at least

I happened to pass by again,

And there, still a-dream, was the little beast.

I crept slowly, as still as can be,

Against the breeze to the tree,

Gave the doe a peck, drew away.

'Twas made of clay.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.beilharz.com

minimap