Trakl, Georg: Musik im Mirabell
Musik im Mirabell (German)Ein Brunnen singt. Die Wolken stehn Im klaren Blau die weißen zarten. Bedächtig stille Menschen gehn Am Abend durch den alten Garten.
Der Ahnen Marmor ist ergraut Ein Vogelzug streift in die Weiten. Ein Faun mit toten Augen schaut Nach Schatten, die ins Dunkel gleiten.
Das Laub fällt rot vom alten Baum Und kreist herein durchs offene Fenster. Ein Feuerschein glüht auf im Raum Und malet trübe Angstgespenster.
Opaliger Dunst webt über das Gras Ein Teppich von verwelkten Düften. Im Brunnen schimmert wie grünes Glas Die Mondessichel in frierenden Lüften.
|
Zene a Mirabellben (Hungarian)Egy kút dalol. Felhősereg áll tiszta kékben szűz-fehéren. Lassúdott, csöndes emberek járják a vén kertet sötétben.
Az ősi márványt ősz lepi. Távolban egy madárraj húz át. Egy faun halott szemmel lesi sötétbe kúszó árnyak útját.
Vén fáról rőt levél pereg, s a nyitott ablakon bebágyad. Bent pislogó mécsláng lebeg, és fest borús kísértet-árnyat.
Hervadt illatokból sző szőnyeget füvek fölé opálos pára. A kútban felvillan, mint zöld üveg fagyos légben, a Hold karimája.
|