Urzidil, Johannes: Všechny věci tři jména mají (Alle Dinge drei Namen haben in Czech)
|
Alle Dinge drei Namen haben (German)Alle Dinge drei Namen haben: einen, den man die Kinder lehrt, einen, den ihnen die Kinder gaben, einen, den ihnen selbst gehört.
In den vielhundert Sprachen der Erde heißt ein Stein vielhundertfach Stein. Sollten verstummen die Sprachen der Erde, würden - so sprach ER - die Steine schrei'n.
In den unzähligen Reden der Kinder heißen die Dinge unzähligemal. Doch bald versiegen die Namenserfinder, nennen die Dinge, wie man's befahl.
Weißt du, die eigensten Namen der Dinge? Lauschtest, wie jedes sich nennen mag? Mir schrie der Fels. Das ist, was ich singe. Mir weint der Abgrund. Das ist, was ich sag.
|
Všechny věci tři jména mají (Czech)Všechny věci tři jména mají: jedno, co škola činí známým, jedno, které jim děti dávají, jedno, co patří věcem samým.
Na sta a na sta je řečí světa, jinak v nich slovo kámen zní. Až kdyby zmlkly ty jazyky světa, vzkřiklo by - řekl Pán - kamení.
V nastokrát volném dětském povídání mění i věci jména nastokrát. Vynálezce únava však sklání, věci zvou pak, jak jim velí řád.
Víš snad, jak věci samy chtějí vzývat? Jak samy chtěly by se jmenovat? Kámen křičí. To je to, co zpívám. Pláč propasti, tak slovo od slova.
|