This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Wildgans, Anton: Cselédek (Dienstboten in Hungarian)

Portre of Wildgans, Anton

Dienstboten (German)

Sie sind immer nur da, um zu dienen,
Niemand fragt sie nach ihrem Begehr.
So lang sie gehorchen, ist man zu ihnen
Freundlich so wie zu Fremden – nicht mehr.

Sie wohnen mit uns im selben Quartiere,
Aber für sie muß der schlechteste Raum
Gut genug sein – Für unsere Tiere
Sorgen wir zärtlicher als für ihre
Menschlichen Wünsche – Die kennen wir kaum.

Sie sind die Hände, die nie bedankt sind;
Wir wechseln sie aus wie den brüchigen Stahl
Einer Radachse. Wenn sie erkrankt sind,
Müssen sie aus dem Haus ins Spital.

Manchmal könnte ein Wort der Güte,
Ein Tag im Frühling, um auszuruhn,
In ihrem verdrossenen Gemüte
Eine verschämte schüchterne Blüte
Leise erwecken und Wunder tun.

So aber sind sie gewohnt, die Letzten
Bei allem, was freut und nottut, zu sein,
Und werden wie alle Zurückgesetzten
Entweder gebrochen oder gemein.

Manche freilich, die haben ohne
Haß dem eigenen Leben entsagt,
Waren Mütter an fremdem Sohne,
Tragen eine heimliche Krone
Wie Maria die Magd.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.antonwildgans.at/page62.html

Cselédek (Hungarian)

E földön ők csak szolgálni vannak,
senki se kérdezi óhajukat.
Kedvesek vélük, míg szót fogadnak,
mint idegennel, annyira csak.

Együtt laknak bár velünk, de mintha
számukra akármelyik ócska zug
jó volna. Gondunk állatainkra
nagyobb, mint emberi vágyaikra,
mikről alig tud köztünk, ki tud.

Kezek ők, s jussuk nincs köszönethez,
cseréljük őket, mint tengely vasát,
ha megrepedt. Ki köztük beteg lesz,
csak a kórházban jut annak ágy.

Néha egy jó szó, egy vágyva vágyott
pihenőnap szép tavaszidőn,
lelkükben, hol kedv rég nem tanyázott,
egy szégyenlős, kis, félénk virágot
kelthetne ki titkon, csodatevőn.

De megszokták, hogy minden örömben
s jóban utolsók ők legyenek,
s mint minden elnyomott lény, letörten
sínylődve élnek vagy elzüllenek.

Persze, gyűlölet nélkül lemondott
a saját életéről nehány,
s a más fiára viselve gondot,
koronát hord, mint Mária hordott,
a szolgálóleány.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap