This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Kavafis, Konstantinos: 1901 napjai (Μέρες του 1901 in Hungarian)

Portre of Kavafis, Konstantinos
Portre of Somlyó György

Back to the translator

Μέρες του 1901 (Greek)

Τούτο εις αυτόν υπήρχε το ξεχωριστό,
που μέσα σ’ όλην του την έκλυσι
και την πολλήν του πείραν έρωτος,
παρ’ όλην την συνειθισμένη του
στάσεως και ηλικίας εναρμόνισιν,
ετύχαιναν στιγμές — πλην βέβαια
σπανιότατες — που την εντύπωσιν
έδιδε σάρκας σχεδόν άθικτης.

Των είκοσι εννιά του χρόνων η εμορφιά,
η τόσο από την ηδονή δοκιμασμένη,
ήταν στιγμές που θύμιζε παράδοξα
έφηβο που —κάπως αδέξια— στην αγάπη
πρώτη φορά το αγνό του σώμα παραδίδει.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.kavafis.gr

1901 napjai (Hungarian)

Ez tette őt oly különössé,
hogy minden ernyedtsége és kiterjedt
szerelmi tapasztalata dacára,
s bár viselkedése és kora közt
a megszokott összhang uralkodott,
voltak pillanatok - ha ritka
pillanatok is, persze -, mikor szinte azt
hitted volna, érintetlen a teste.

Huszonkilenc évének a gyönyörben
annyit próbált szépsége néha egy
pillanatra különös mód azt a kamaszt
idézte, aki - tele gátlással - először
adja oda tiszta testét a szerelemnek.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationS. Gy.

minimap