This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

The page of Jánosy István, Translations from English

Image of Jánosy István
Jánosy István
(1919–2006)
 

Translations

38. elmélkedés (Hungarian) ⇐ Taylor, Edward :: Preparatory Meditations - First Series: 38 (English)
A bölények szelleme (Hungarian) ⇐ Lindsay, Vachel :: The Ghosts of the Buffaloes (English)
A három Lady (Hungarian) ⇐ Creeley, Robert :: The Three Ladies (English)
A lét szövedéke (Hungarian) ⇐ Rexroth, Kenneth :: Incarnation (English)
A még meg nem született imája (Hungarian) ⇐ MacNeice, Louis :: Prayer before Birth (English)
A megbocsáthatatlan bűn (Hungarian) ⇐ Lindsay, Vachel :: The Unpardonable Sin (English)
A szilfidek (Hungarian) ⇐ MacNeice, Louis :: Les Sylphides (English)
Álomdal 29 (Hungarian) ⇐ Berryman, John :: Dream Song 29 (English)
Álomdal 145 (Hungarian) ⇐ Berryman, John :: Dream Song 145 (English)
Álomdal 312 (Hungarian) ⇐ Berryman, John :: Dream Song 312 (English)
Álomdal 324 (Hungarian) ⇐ Berryman, John :: Dream Song 324 (English)
Álomdal 384 (Hungarian) ⇐ Berryman, John :: Dream Song 384 (English) [video]
Álomdal 385 (Hungarian) ⇐ Berryman, John :: Dream Song 385 (English)
Az öngyilkosságról (Hungarian) ⇐ Berryman, John :: Of Suicide (English)
Béke a velszi dombokon (Hungarian) ⇐ Watkins, Vernon :: Peace in the Welsh Hills (English)
Beteg nők dicsérete (Hungarian) ⇐ Snyder, Gary :: Praise for Sick Women (English)
Csomó a zsebkendőn (Hungarian) ⇐ Graves, Robert :: The Corner Knot (English)
Ecce Homo (Hungarian) ⇐ Berryman, John :: Ecce Homo (English)
Ecce Homo (Hungarian) ⇐ Gascoyne, David :: Ecce Homo (English)
Elveszett Paradicsom - Részlet az I. könyvből (Hungarian) ⇐ Milton, John :: Paradise Lost BOOK 1 (Detail) (English) [video]
Elzinek (Hungarian) ⇐ Williams, William Carlos :: To Elsie (English) [video]
Emily Brontë (Hungarian) ⇐ Day Lewis, Cecil :: Emily Brontë (English)
Eső zuhog, zuhog (Hungarian) ⇐ Sitwell, Edith :: Still Falls the Rain (English) [video]
Havas este megállok az erdő mellett (Hungarian) ⇐ Frost, Robert :: Stopping By Woods on a Snowy Evening (English)
Henry felismerése (Hungarian) ⇐ Berryman, John :: Henry's Understanding (English)
Hettie-nek (Hungarian) ⇐ Baraka, Amiri (LeRoi Jones) :: For Hettie (English)
Írta, miután Szesztoszból Abüdoszba úszott (Hungarian) ⇐ Byron, George :: Written After Swimming from Sestos to Abydos (English)
John Muir a Mt. Ritter-en (Hungarian) ⇐ Snyder, Gary :: John Muir on Mt. Ritter (English)
Leszámolás (Hungarian) ⇐ Berryman, John :: He Resigns (English)
Mágneshegy (részlet) (Hungarian) ⇐ Day Lewis, Cecil :: Magnetic Mountain (detail) (English)
Messzi barátnőmnek (Hungarian) ⇐ Snyder, Gary :: For a Far-out Friend (English)
Minták (Hungarian) ⇐ Lowell, Amy :: Patterns (English) [video]
Ne kísérts többé… (Hungarian) ⇐ Day Lewis, Cecil :: Tempt Me No More (English)
Néger szentbeszéd: Simon Legree (Hungarian) ⇐ Lindsay, Vachel :: A Negro Sermon: Simon Legree (English)
Nóna (Hungarian) ⇐ Berryman, John :: Nones (English)
Ó álmok, ó érkezések (9) (Hungarian) ⇐ Day Lewis, Cecil :: O Dreams, O Destinations (9) (English)
Pokol-vers (Hungarian) ⇐ Berryman, John :: The Hell Poem (English)
Porhó (Hungarian) ⇐ Frost, Robert :: Dust of Snow (English) [video]
Prelűd: csapatok (Hungarian) ⇐ Sassoon, Siegfried :: Prelude: The troops (English)
Richard Cory (Hungarian) ⇐ Robinson, Edwin Arlington :: Richard Cory (English)
Sírkövek (Hungarian) ⇐ Watkins, Vernon :: Gravestones (English)
Színek zenéje, lehulló szirmok (Hungarian) ⇐ Watkins, Vernon :: Music of Colours: The Blossom Scattered (English)
Táncfigura (Hungarian) ⇐ Pound, Ezra :: Dance Figure (English)
Újév napja (Hungarian) ⇐ Lowell, Robert :: New Year’s Day (English)
Védekezés (Hungarian) ⇐ Emerson, Ralph Waldo :: The Apology (English) [video]
Védekezés rossz álmok miatt (Hungarian) ⇐ Jeffers, Robinson :: Apology For Bad Dreams (English)
Vén katona (Hungarian) ⇐ Colum, Padraic :: Old Soldier (English)

(Editor of this page: P. T.)

Literature ::
Translation ::

minimap