This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Brown, George Mackay: Пять плаваний Арнора (The Five Voyages of Arnor in Russian)

Portre of Brown, George Mackay
Portre of anonim

Back to the translator

The Five Voyages of Arnor (English)

I, Arnor the red poet, made
Four voyages out of Orkney.

The first was to Ireland.
That was a viking cruise.
Thorleif came home with one leg.
We left Guthorm in Ulster,
His blood growing cold by the saint's well.
Rounding Cape Wrath, I made my first poem.

Norway hung fogs about me.
I won the girl Ragnhild
From Paul her brother, after
I beat him at draughts, three games to two.
Out of Bergen, the waves made her sick.
She was uglier than I expected, still
I made five poems about her
That men sing round the bench at Yule.
She filled my quiet house with words.

'The cousin Sweyn is howe-laid in Iceland
Afte rhis man-slaying'...
They put an axe in my hand, the edge turned north.
Women in black stood all about me.
We sailed no further than Unst in Shetland.
We bade there a month.
We drank the ale and discussed new metres.
For the women, I reddened the axe at a whale wound.

I went the blue road to Jerusalem
With fifteen ships in a brawling company
Of poets, warriors, and holy men.
A hundred swords were broken that voyage.
Prayer on a hundred white wings
Rose every morning.  The Mediterranean
Was richer by a hundred love songs.
We saw the hills where God walked
And the last hill where his feet were broken.
At rome, the earl left us. His hooves beat north.

Three Fridays sick of the black cough
Tomorrow I make my last voyage.
I should have endured this thing,
A bright sword in the storm of swords,
At Dublin, Micklegarth, Narbonne.
But here, at Hamnavoe, a pillow is under my head.
May all things be done in order.
The priest has given me oil and bread, a sweet cargo.
Ragnhild my daughter will cross my hands.
The boy Ljot must ring the bell.
I have said to Erling Saltfingeres, Drop my harp
Through a green wave, off Yesnaby,
Next time you row to the lobsters.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://999999.livejournal.com

Пять плаваний Арнора (Russian)

Я, Арнор, рыжий поэт, совершил
Четыре плавания из Оркни.

Первым - в Ирландию -
Был поход викингов.
Торлейв вернулся без ноги.
Готторма мы оставили в Ольстере,
Кровь его остыла у святого колодца.
Огибая мыс Рат, сочинил первую поэму.

Норвегия увешала меня туманами.
Я выиграл девушку Рагнхильд
У ее брата Павла
в шашки со счетом три-два.
По пути из Бергена с ней случилась морская болезнь.
Девушка была безобразней, чем я ожидал, но я и так
Сочинил о ней пять песен - их до сих пор поют
Мужчины, пируя в сочельник.
Она наполнила мой тихий дом словами.

"Кузен Свейн залег в Исландии,
С тех пор как убил человека..."
Мне вручили меч, край лезвия указывал на север.
Вокруг стояли женщины в черном.
Мы уплыли не дальше Унста на Шетландах.
Переждали там месяц.
Пили эль, обсуждали новые песенные размеры.
Ради женщин я омочил топор в китовой ране.

По синему пути я достиг Иерусалима
С пятью кораблями и шумной ватагой
Поэтов, воинов, святых людей.
Сто мечей преломились в этом плавании.
Молитва поднималась, что ни утро,
На сотне белых крыльев. Средиземноморье
Обогатилось сотней любовных песен.
Мы видели горы, где ходил Бог,
И последнюю гору, разбившую его стопы.
В Риме нас оставил ярл. Его копыта забили на север.

Три пятницы проболев черным кашлем,
Завтра совершу последнее плавание.
Я выстоял бы под этой штукой -
Блестящим мечом среди бури мечей -
В Дублине, Микльгарте, Нарбонне.
Но здесь, в Хамнаво, под головой у меня подушка.
Да будет во всем соблюден порядок.
Священник принес мне масло и хлеб - сладкий груз.
Рагнхильд, дочь моя, скрестит мне руки.
Льот, мальчик, пусть звонит в колокол.
Я сказал Эрлингу Соленые Пальцы: "Отпусти мою арфу
Над зеленой волной у берега Еснабю,
Когда поплывешь по омары".



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://999999.livejournal.com

minimap